出自唐代羅隱的《魏城逢故人 / 綿谷回寄蔡氏昆仲》
一年兩度錦城游,前值東風(fēng)后值秋。
芳草有情皆礙馬,好云無(wú)處不遮樓。
山將別恨和心斷,水帶離聲入夢(mèng)流。
今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。
一年曾經(jīng)兩次到錦城去游玩,頭一次利春風(fēng)第二次是秋天。
芳草有情礙馬蹄不讓我們走,彩云片片把樓閣層層來(lái)遮掩。
青山把我們隔斷產(chǎn)生了別恨,綠水把離愁夢(mèng)中送到我心田。
今天為你向錦官城回首眺望,只見(jiàn)綿州的喬木和淡淡云煙。
綿谷:地名,今四川廣元縣。蔡氏昆仲:羅隱游錦江時(shí)認(rèn)識(shí)的兩兄弟。昆仲,稱(chēng)呼別人兄弟的敬詞。
兩度:兩次。錦城:又稱(chēng)錦里、錦官城,故址在今四川省成都市南。城,一作“江”。
值:適逢,這里作“在”字解。東風(fēng):這里指刮東風(fēng)的時(shí)候,指代春天。
芳草:香草。礙馬:礙住馬蹄。
別恨:離別之愁。
離聲:別離的聲音。
因君試回首:一作“不堪回首望”。君,指作者遇見(jiàn)的故人。
淡煙:淡淡的煙霧。淡,一作“古”。喬木:主干明顯而直立,分枝繁盛的木本植物。喬,一作“高”。綿州:州名,隋始置,治所在巴西縣(今綿陽(yáng)東),其轄地相當(dāng)于今天四川省羅江上游以東,潼河以西江油、綿陽(yáng)間的涪江流域。
詩(shī)人在游覽了成都風(fēng)景名勝錦江之后,向成都東北行至綿谷(今四川廣元縣)時(shí)援筆吟成此詩(shī),寄給當(dāng)時(shí)與自己共游錦江認(rèn)識(shí)的友人蔡氏兄弟。
這是一首抒寫(xiě)“離愁別恨”的詩(shī),追憶昔游,抒發(fā)對(duì)友人的懷念之情是這首七律的雙重主題。
首聯(lián)以賦體敘事,字里行間流露喜悅之情。錦江是名勝之地,能去游一次,已是很高興、很幸福的了,何況是“一年兩度”,又是在極適于游覽的季節(jié)。兩個(gè)“值”字,蘊(yùn)含際此春秋佳日之意。這兩句所攜帶的感情,直灌全篇。
頷聯(lián)具體寫(xiě)錦江游蹤,極寫(xiě)所見(jiàn)之美,寫(xiě)景之筆濡染著濃烈的感情色彩。“芳草有情皆礙馬,好云無(wú)處不遮樓”,深得錦江美景的神韻,是全詩(shī)中最富有詩(shī)意的句子。這兩句分別承“前值東風(fēng)”與“后值秋”而來(lái),寫(xiě)出詩(shī)人對(duì)錦江風(fēng)物人情的留戀。上句寫(xiě)春景,下句寫(xiě)秋景。明明是詩(shī)人多情,沉醉于大自然的迷人景色,卻偏將人的感情賦予碧草白云。春游錦城時(shí),錦江畔春草芊眠,詩(shī)人為之流連忘返,詩(shī)中卻說(shuō)連綿不盡的芳草,好像友人一樣,對(duì)自己依依有情,似乎有意絆著馬蹄,不讓離去。秋游錦城時(shí),秋云舒卷,云與樓相映襯而景色更美,故稱(chēng)“好云”。詩(shī)人為之目搖神移,而詩(shī)人卻說(shuō),是那美麗的云彩也很富有感情,為了殷勤地挽留自己,有意把樓臺(tái)層層遮掩。“礙馬”、“遮樓”,不說(shuō)有人,而自見(jiàn)人在。用筆簡(jiǎn)練含蓄,給人以豐富的想象余地?!暗K”字、“遮”字用筆迂回,有從對(duì)面將人寫(xiě)出之妙,而且很帶了幾分俏皮的味道。就像把“可愛(ài)”說(shuō)成“可憎”或“討厭”一樣,這里用了“礙”與“遮”描述使人神往不已的開(kāi)心事,正話(huà)反說(shuō),顯得別有滋味。這兩句詩(shī),詩(shī)人以情取景,以景寫(xiě)情,物我交融,意態(tài)瀟灑嫻雅,達(dá)到了神而化之的地步。
頸聯(lián)寫(xiě)告別錦江山水的離愁別恨,極言別去之難。在離人眼里,錦江的山好像因自己之離去,而牽繞著別恨,錦江之水也似乎帶著離情,發(fā)出咽泣之聲。美麗多情的錦城,的確使人魂?duì)繅?mèng)繞,肝腸寸斷。中間二聯(lián)分別通過(guò)寫(xiě)錦江的地上芳草、空中好云、山脈、河流的可愛(ài)和多情,以表達(dá)對(duì)蔡氏兄弟的友情,寄托對(duì)他們的懷念。作者只說(shuō)錦城的草、云、山、水的美好多情,而不直說(shuō)蔡氏兄弟的多情,含蓄而有韻味。
末聯(lián)又因寄書(shū)蔡氏兄弟之便,再抒發(fā)對(duì)錦江的留戀之情。詩(shī)人把中間二聯(lián)“芳草”、“好云”、“斷山”、“流水”的纏綿情意,都?xì)w落到對(duì)友人的懷念上去,說(shuō):“今天因?yàn)閼涯钅銈?,回頭遠(yuǎn)望錦城,只見(jiàn)遠(yuǎn)樹(shù)朦朧,云遮霧繞?!庇脝棠靖呗?、淡煙迷茫的畫(huà)面寄寫(xiě)自己的情思,結(jié)束全篇,情韻悠長(zhǎng),余味無(wú)窮。
這首詩(shī)感情真摯,形象新穎,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整工巧,堪稱(chēng)是一件精雕細(xì)琢、玲瓏剔透的藝術(shù)精品。
羅隱 : 羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽(yáng)市新登鎮(zhèn))人,唐代詩(shī)人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編