醒食中山之酒,一醉千日,今之昏昏逐逐,無(wú)一日醉。趨名者醉于朝,趨利者醉于野,豪者醉于聲色車(chē)馬。安得一服清涼散,人人解醒。
關(guān)鍵詞:圍爐夜話
飲了中山人狄希釀造的酒,可以一醉千日。今日世人迷于俗情世務(wù),終日追逐聲色名利,可說(shuō)沒(méi)有一日不在醉鄉(xiāng)。好名的人醉于庭官位,好利的人醉于民間財(cái)富,豪富的人則醉于妙聲、美色、高車(chē)、名馬。如何才能獲得一劑清涼的藥,使人人服下獲得清醒呢?
[評(píng)語(yǔ)]
飲了中山酒,要醉上千日,千日之后,還有醒時(shí)。而能使世人昏昏逐逐,一生猶不醒的,無(wú)非是以名利作曲、以聲色為水,所釀出來(lái)的欲望之酒。這種酒初飲時(shí)心已昏醉,不知身在何處。再飲之后因渴而求,求而愈渴,渴而愈求,終至一生性命與之,而不復(fù)醒。此時(shí)若問(wèn)“心在何處?”心已失落在名利聲色之中;若問(wèn)“身在何處?”身已追逐幻影而不止歇。中山酒只能醉人千日,千日之中不能自主;欲望之酒可以醉人一生,一生之中不能自主,但世上很多為此至死而不醒的人。
酒醉的人,只要給他喝下“醒酒湯”就能清醒,然而,在名利聲色中沉醉的人,要如何喚醒他呢?有什么樣的清涼劑能喚醒心的迷醉?也許只有清醒人留下的清醒語(yǔ)吧!在醉夢(mèng)中做的事都是紛亂的、幻影的事,只有醒來(lái)才能做一些真實(shí)的事,因此,‘醒’是第一要?jiǎng)?wù),惟有醒了,生命才可貴,天地宇宙才真實(shí)。