五一勞動(dòng)節(jié),宜讀勞動(dòng)詩詞。
在高一的語文課本中,收錄了一首三千年前勞動(dòng)的贊歌,可是,幾乎90%的人把名字都讀錯(cuò)了。
慚愧的是,唐宋君第一次也不會(huì)讀,這首詩就是來自《詩經(jīng)·芣苢 fú yǐ 》。
《國風(fēng)·周南·芣苢》
采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇【duō】之。
采采芣苢,薄言捋【luō】之。
采采芣苢,薄言袺【jié】之。
采采芣苢,薄言襭【xié】之。
芣苢【fú yǐ 】,野生植物名,可食用,多認(rèn)為是車前草。
這是一首農(nóng)事詩,描寫婦女采芣苢時(shí)唱的歌曲。
我們可以想象詩中的情境,一個(gè)晴朗的日子,一群婦女互相招呼著,到野外去采芣苢。一邊采集,一邊唱歌,充滿了歡樂之情。
有人會(huì)問,從哪里看出歡樂。且把這首詩翻譯過來看:
鮮艷繁盛的芣苢呀,采呀采呀采摘起來。鮮艷繁盛的芣苢呀,采呀采呀收藏起來。
鮮艷繁盛的芣苢呀,一枝一枝撿拾起來。鮮艷繁盛的芣苢呀,一把一把捋取下來。
鮮艷繁盛的芣苢呀,手提衣襟兜起來。鮮艷繁盛的芣苢呀,腰里別好衣襟兜回來。
全詩三章十二句,只有六個(gè)動(dòng)詞——采、有、掇、捋、袺、襭——是不斷變化的,其余全是重疊的。
要搞懂這首詩,我們必須弄清楚這六個(gè)詞的含義。
采,采摘。有,收藏。
掇【duō】,拾取,伸長了手去采。捋【luō】:用手握著條狀物,順著移動(dòng)采取。
袺【jié】:用手提著衣襟兜東西。襭【xié】:把衣襟插在腰帶上兜東西。
這六個(gè)動(dòng)詞都是勞作時(shí)的動(dòng)作,通過這些動(dòng)作,也可以窺見人們勞作時(shí)的情形。
全詩分三部分,第一部分唱出發(fā)和開始采摘的情形。“采采芣苢,薄言采之”可見女子們的興致勃勃。
第二部分具體描寫采摘的動(dòng)作,“掇”是用手指摘取,寫出采摘嫩小芣苢的動(dòng)作。“捋”是用手成把成把地把芣苢采下,寫出采摘長得非常繁茂的芣苢的動(dòng)作。
通過這兩個(gè)字,可知芣苢的不同長勢,還可想象出婦女們采摘時(shí)的嫻熟靈巧的動(dòng)作。
第三部分寫芣苢越采越多的情景,“袺”與“襭”兩個(gè)字形象地表現(xiàn)出了婦女們的敏捷和手巧。
整首詩只有六個(gè)動(dòng)詞,其余都是重疊,多用疊字,會(huì)產(chǎn)生往復(fù)回環(huán)的音樂感。這一特點(diǎn)在《詩經(jīng)》其他篇章中普通存在。
當(dāng)我們讀懂了這些動(dòng)詞的含義,確實(shí)可以感受到三千年前,先民們在田野采摘、勞作的歡快喜悅。
如《關(guān)雎》中的“參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”,一邊勞作,一邊想著心中喜歡的姑娘;
《女曰雞鳴》中的“弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。”,丈夫?qū)⑸渲械镍喲銕Щ丶?,妻子做好菜肴,兩人飲酒多歡暢。
有人說,在中國古代典籍中,獨(dú)愛《詩經(jīng)》,普通的勞作,也自有一份喜悅和歡快。
是啊,先民們或許沒有華麗的語言,只是謳歌自然與情感,卻真實(shí)可觸。
在《詩經(jīng)》中,愛情原來都浸潤在生活的柴米油鹽、生活勞作中,想起三毛的一句話:愛情如果不能落實(shí)到柴米油鹽吃飯睡覺這些瑣事上是不能長久的。
三千年過去了,為什么《詩經(jīng)》依然打動(dòng)人,不只是美麗的詞句,更是其中在普通生活、日常勞作中,譜出的詩意歌曲,更讓人感動(dòng)。
關(guān)鍵詞:古詩詞,詩經(jīng)