江山如畫,一時多少豪杰。
[譯文] 大好江山如畫卷一般壯美,一時間涌現(xiàn)了多少英雄豪杰。
[出自] 北宋 蘇軾 《念奴嬌》
念奴嬌•赤壁懷古①
蘇軾
大江東去,浪淘盡、千古風流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰!
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間、強虜灰飛煙滅。故國神游,多情應笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一尊還酹江月。
[注釋]
①赤壁:指黃州西赤鼻磯。三國時周瑜敗曹的“火燒赤壁”之赤壁傳說有五處。但以黃州赤鼻磯為古戰(zhàn)場。
②故壘:古時的軍營四周所筑的墻壁。人道是:人們傳說是。周郎:周瑜,字公瑾,廬江(今安徽廬州)人。建安三年,自居巢還吳,孫策授其建威中郎將,逾時年二十四歲,吳中皆呼為周郎。穿空:形容峭壁聳立,好像要刺破了天空似的。千堆雪:形容很多白色的浪花。
③當年:當時,或解作盛壯之年。
④小喬:周瑜之妻。時在建安三年或四年,周瑜二十四五歲,赤壁之戰(zhàn)在建安十三年,周瑜三十四歲,結(jié)婚已十年。言“初嫁”是突出其風流倜儻,少年得志。雄姿英發(fā):周瑜有姿貌。英發(fā):指談吐不凡,卓有見識。
⑤羽扇綸巾:魏、晉時儒雅之士的裝束。羽扇:白羽做成,可用作督戰(zhàn)指揮的標幟。綸(guān)巾:用絲帶做的便巾?;绎w煙滅:形容火燒赤壁時曹軍的慘敗及周瑜的事功。
⑥故國神游:神游故國。此“故國”指舊地、古戰(zhàn)場。
⑦多情應笑我:應笑我多情的倒裝。
⑧尊:酒器。酹(lèi):把酒澆在地上祭奠。
(8)英發(fā):英俊勃發(fā)。
(9)羽扇綸巾:手搖動羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容諸葛亮從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。
(10)檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。
(11)故國:這里指舊地,當年的赤壁戰(zhàn)場。指古戰(zhàn)場。
(12)華發(fā):花白的頭發(fā)。 華:《現(xiàn)代漢語詞典》這個字讀huā(一聲),花白義
(13)人生:現(xiàn)有版本作人間。
(14)尊:同“樽”,酒杯。
(15)酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。
長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。
故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。
那舊營壘的西邊,人們說,那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。
江山如畫,一時多少豪杰!
祖國的江山美妙如畫,那一時期該有多少英雄豪杰!
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。
遙想當年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,周公瑾姿態(tài)雄峻。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。
故國神游,多情應笑我,早生華發(fā)。
神游于故國(三國)戰(zhàn)場,應該笑我太多愁善感了,以致于過早地生出白發(fā)。
人生如夢,一樽還酹江月。
人的一生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻給江上的明月,和我同飲共醉吧!
[賞析]
《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代蘇軾所作,是豪放派宋詞的代表作,詞的主旋律感情激蕩,氣勢雄壯。全詞借古抒懷,將寫景、詠史、抒情容為一體,借詠史抒發(fā)作者積極入世但年已半百仍功業(yè)無成的感慨。
蘇軾謫居黃州,游黃岡赤壁礬,撫今追昔,寫下了這首詞。詞中描繪了赤壁雄偉壯麗的景色,歌頌了古代英雄人物周瑜的戰(zhàn)功,并抒發(fā)了作者自己的感慨。全篇將寫景、懷古和抒情結(jié)合在一起,縱橫古今,意境寬闊,是豪放詞風代表作。起調(diào)將奔騰的長江與飛逝的歷史相交織,造成寬闊邈遠的抒情空間。然后聯(lián)想自己壯志未酬、人生失意的際遇,感慨萬端。全詞的氣氛是開朗、豪邁的,雖然露了一種低沉、消極的情緒,但不是主要的。全詞既有歷史的沉重感,又有對現(xiàn)實的責任感,是一支磅礴凝重、回腸蕩氣的悲壯樂章。
題中的赤壁,是黃州(在今湖北省黃岡縣)城外,長江北岸的一段紅色山崖。“懷古”,是古人寫詩詞常常采用的一個題目。在這類作品中,作者往往借助歌詠歷史事跡來抒發(fā)自己的感慨。這首詞就是蘇軾游覽黃州赤壁想到歷史上有名的赤壁之戰(zhàn),有所感觸而寫。其實,距今一千七百多年前,魏、蜀、吳三國爭雄,吳國名將周瑜聯(lián)合劉備,利用火攻大破曹操水軍的地方是另一個赤壁,它是今天湖北省武昌縣西南的赤磯山。這里詞人借懷古以抒懷抱,不一定拘泥于地點的確鑿。
懷古的重要一環(huán),是怎樣把今和古聯(lián)系起來。蘇軾望著波禱滾滾的長江,想到自古以來那些才華出眾的人物都已隨同時間流逝而消失,猶如被源源而來的浪濤從歷史上沖洗掉了一樣。于是,他用“浪淘盡”三個字,把眼前的長江和歷史上的人物巧妙地聯(lián)系起來,在這種自然而又形象的聯(lián)想中,表現(xiàn)他對歷史人物的懷念。大江即長江。這里用“大江”,除去由于聲韻的要求外,也顯得更有氣魄。“千古”,指久遠的年代。
接下去,作者把目光從江濤轉(zhuǎn)向赤壁,而首先引起他注目的是古代留下來的戰(zhàn)爭遺跡。“故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁”。“故”,舊的。“壘[lěi]”,指營盤。“人道是”,據(jù)說是。“周郎”,即周瑜,他二十四歲就當了將軍,當時吳國人稱他為周郎。這三句詞說,在那古代營盤西邊,據(jù)說,就是三國時代周瑜打勝仗的赤壁。點出了赤壁的歷史意義,也為下片歌頌周瑜埋下了伏筆。那么,作者當時看到的赤壁,景象如何呢?“亂石穿空”,陡峭的石崖直插高空;“驚濤拍岸,卷起千堆雪”,嚇人的大浪頭,拍打著江岸,激起的浪花象無數(shù)堆耀眼的白雪。面對著這雄偉的景象,難怪作者要贊嘆不已:既贊美這雄偉的大好河山,更贊美歷史上曾經(jīng)在這里叱咤風云的無數(shù)英雄豪杰。
詞的上片,著重寫景,帶出了對古人的懷念。下片,就轉(zhuǎn)入對赤壁之戰(zhàn)的中心人物周瑜的歌頌。蘇軾寫這首詞時,距離發(fā)生于公元二○八年的赤壁之戰(zhàn),已有八百多年。他想象著幾百年前的往事,用“遙想”兩個字把我們引向了遙遠的過去。“公瑾[jǐn]”,周瑜的字。“小喬”,周瑜的妻,是當時著名的喬氏姊妹中的妹妹。詞中提到他們的婚事是為了突出周瑜年輕得意的神態(tài)。作者用“雄姿英發(fā)”來形容周瑜氣度雄偉、人才出眾。在作者的想象中,周瑜身著戎裝,手搖羽毛扇,頭戴著配有黑絲帶子的頭巾(綸[guān]巾),風度瀟灑,從容指揮,在說笑之間,輕而易舉地就把曹操水軍戰(zhàn)船燒成灰燼。“檣[qiáng]”,帆船上的桅桿。這里用“檣櫓”代表曹軍的戰(zhàn)船。“羽扇綸巾”,寫出了周瑜的神態(tài)。“談笑間”,突出了他的自信和才略。“檣櫓灰飛煙滅”,六個字就再現(xiàn)了一場歷史性的大戰(zhàn)。寥寥幾筆,顯示了作者藝術(shù)概括的才能;字里行間,傾注了作者對周瑜的由衷贊賞。
對歷史人物的景仰,正包含了對自己現(xiàn)實狀況的不滿。對比之下,四十七歲的蘇軾深為自己不能象周瑜那樣年紀輕輕就建立了卓著的功業(yè)而感嘆。他只好用自我嘲笑的口氣說:“故國神游,多情應笑我,早生華發(fā)”。象他這樣,通過想象去經(jīng)歷(神游)那三國(故國)的赤壁之戰(zhàn),人們大概會嘲笑他太富于感情,因而過早地有了花白頭發(fā)(華發(fā))吧!自嘲之余,一種看破紅塵的消極情緒油然而生。“人間如夢,一尊還酹江月”。“尊”,酒杯。一尊是一杯酒的意思。“爵[lèi]”,灑酒表示祭奠。他忽然覺得,人間不過象夢境一樣,不要徒然感嘆了,還是給江上的明月,獻上一杯酒,伴月痛飲吧!
這首詞是蘇軾的代表作。雖然結(jié)尾流露了消極情緒,但從全詞看,氣魄宏偉,視野闊大,對壯麗河山的贊美,和對歷史英雄人物的歌頌,構(gòu)成了豪放的基調(diào)。
賞析二:
這首詞是蘇軾謫居黃州,報國壯志無法實現(xiàn),功名事業(yè)毫無成就。因此在泛游赤壁之時,借古抒懷,寫下了這首著名的懷古之作。詞以赤壁的壯麗景色和雄偉的古戰(zhàn)場為背景,集中筆力塑造出一個雄姿英發(fā)的周瑜形象,歌頌了他在赤壁之戰(zhàn)中的歷史功績,并借以表達自己渴望建功立業(yè),但壯志難酬的深沉感慨。
全詞可分三層:第一層,是整個上片,寫赤壁的壯觀形象。“大江東去”是地理形勢,也是歷史的比擬。起首二句是闊大的空間與漫長的時間的統(tǒng)一,抽象的歷史現(xiàn)象與生動的自然形象的統(tǒng)一,更是對歷史的深沉思考與對現(xiàn)實的無限感慨的統(tǒng)一。從大處落墨,氣勢豪雄,振起懷古之情與人生的感嘆,籠蓋全篇。
“故壘西邊”兩句,在地理的橫向與時間的縱向中將鏡頭對準之處——地點:赤壁;時代:三國;人物:周瑜,以向下片逼進。接下來用“亂石”三句,寫赤壁河山之壯麗。寫得雄奇險峻,驚人魂魄。這夸張的描寫是為了與那場著名的赤壁之戰(zhàn)相映生輝,也是為了烘托在那場戰(zhàn)爭中的眾多英雄人物。“江山如畫”二句承上啟下,由景入人,洋溢著作者對壯美江山的熱情禮贊與對歷史英雄的思慕與敬仰。
第二層(從換頭至“強虜灰飛煙滅”)緊接上片“豪杰”一詞,單寫周瑜在赤壁之戰(zhàn)中的統(tǒng)帥形象,落實題目“赤壁懷古”四字,是本篇的核心部分。此處從三方面寫周瑜:一是婚姻的美滿,二是儒雅的風度,三是指揮的才能。寥寥數(shù)語便塑造出一個栩栩如生的英雄形象。
“故國神游”以下是第三層。作者遙想周瑜少年得志在赤壁之戰(zhàn)中建樹顯赫的戰(zhàn)功,成為歷史上的風流人物,而自己呢,待罪黃州,年過不惑(此時蘇軾46歲),事業(yè)無成。對比之下,不勝感慨。面對現(xiàn)實,又轉(zhuǎn)念人生如夢,舉杯逍遙吧,詞人在失落中找到了解脫。但是這解脫仍然有限,厭倦、灰暗的色調(diào)所抑制的是火辣辣的人生的追求。
此詞在緬懷歷史英雄中暗含崇人嗟己之情,“人生如夢”中有不能逞志的幽傷。以含蓄的筆法表現(xiàn)出內(nèi)心的追求、失望、解脫等復雜而真實的情緒。詞中寫景、議論、抒情融為一體。筆力雄健,開闔自如,境界遼闊,氣勢恢宏,是蘇軾豪放詞的代表作。
此外,蘇軾的詞在語言、形式上也有創(chuàng)新,他多方面吸收前人詩句入詞,還摭拾經(jīng)子史傳旁及雜家小說語言,有時還間雜當時口語,自成自己獨特的風格。他的詞與辛棄疾并稱為“蘇、辛”。
關鍵詞:念奴嬌