傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“故人入我夢,明我長相憶?!?-杜甫《夢李白》 其一全詩翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

故人入我夢,明我長相憶。

[譯文] 千里外故人來到夢中,是知道我整日都對他思憶。

[出自] 杜甫 《夢李白》 其一

死別已吞聲,生別常惻惻。

江南瘴癘地,逐客無消息。

故人入我夢,明我長相憶。

君今在羅網(wǎng),何以有羽翼。

恐非平生魂,路遠不可測。

魂來楓葉青,魂返關(guān)塞黑。

落月滿屋梁,猶疑照顏色。

水深波浪闊,無使蛟龍得。

注釋:

死別:永別。

吞聲:無聲地悲泣。

瘴癘地:南方因濕熱蒸郁而疾病流行的兇險地區(qū)。

逐客:被放逐的人,此指李白。

明:表明。

有羽翼:比喻自由來往。

楓林青:指李白所在。出自《楚辭招魂》:“湛湛江水兮,上有楓。目極千里兮,傷春心?;曩鈿w來,哀江南。”

關(guān)塞黑:指杜甫所居秦隴地帶。

落月兩句:寫夢醒后的幻覺??吹皆律?,想到夢境,李白容貌在月光下似乎隱約可見。

蛟龍:傳說中興風(fēng)作浪、能發(fā)洪水的龍,比喻奸佞小人。

譯文1:

要是死去永別了也只是忍淚吞聲,唯其生時離別常心懷凄側(cè)。大江以南原是瘴癘之地,被放逐的人又無確切消息。千里外故人來到夢中,是知道我整日都對他思憶。這恐怕不是他平生的魂魄吧,路程遙遠一切都難以猜測?;陙碇幬铱匆娊蠗髁智喟?,魂歸去后我感到塞上關(guān)山昏黑。你現(xiàn)在正陷身羅網(wǎng)中,哪里能生出飛翔的雙翼?可醒后西斜月光灑滿屋梁,我疑心是它在照亮你的容色。你流放所在水深浪闊,千萬小心別被作惡的蛟龍搜得!

譯文2:

為死別往往使人泣不成聲,而生離卻常令人更加傷悲。江南山澤是瘴疬流行之處,被貶謫的人為何毫無消息?老朋友你忽然來到我夢里,因為你知道我常把你記憶。夢中的你恐不會是鬼魂吧,路途遙遠生與死實難估計。靈魂飄來是從西南青楓林,靈魂返回是由關(guān)山的黑地。你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飛來這北國之地?明月落下清輝灑滿了屋梁,迷離中見到你的顏容憔悴。水深浪闊旅途請多加小心,不要再被人陷害。

賞析:

天寶三年(744),李杜初會于洛陽,即成為深交。乾元元年(758),李白因參加永王李的幕府而受牽連,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,不知赦還。因而寫下這首《夢李白·其一》。

杜甫的兩首《夢李白》,分別按夢前、夢中、夢后敘寫,依清人仇兆鰲的說法,兩篇都以四、六、六行分層,所謂“一頭兩腳體”(見《杜少陵集詳注》卷七)?!秹衾畎?middot;死別已吞聲》寫杜甫初次夢見李白時的心理,表現(xiàn)了他對故人吉兇生死的關(guān)切之情。

“死別已吞聲,生別常惻惻。”詩要寫夢,先言別;未言別,先說死,以死別襯托生別,極寫李白流放絕域、久無音訊在詩人心中造成的苦痛。開頭便如陰風(fēng)驟起,吹來一片彌漫全詩的悲愴氣氛。

“故人入我夢,明我長相憶。”不說夢見故人,而說故人入夢;而故人所以入夢,又是有感于詩人的長久思念,寫出李白的幻影在夢中倏忽而現(xiàn)的情景,也表現(xiàn)了詩人乍見故人的喜悅和欣慰。但這欣喜只不過一剎那,轉(zhuǎn)念之間便覺不對了:“君今在羅網(wǎng),何以有羽翼?”意思是:“你既然被流放到了南方的遠地,怎么就能插翅飛出羅網(wǎng),千里迢迢來到我身邊呢?”聯(lián)想世間關(guān)于李白下落的種種不祥的傳聞,詩人不禁暗暗思忖:“莫非他真的死了?眼前的他是生魂還是死魂?路遠難測啊!”乍見而喜,轉(zhuǎn)念而疑,繼而生出深深的憂慮和恐懼,詩人對自己夢幻心理的刻,是十分細膩逼真的。

“魂來楓林青,魂返關(guān)塞黑。”夢歸魂去,詩人依然思量不已:故人魂魄,星夜從江南而來,又星夜自秦州而返,來時要飛越南方青郁郁的千里楓林,歸去要渡過秦隴黑沉沉的萬丈關(guān)塞,十分遙遠,十分艱辛,而且是孤零零的一個。“落月滿屋梁,猶疑照顏色。”在滿屋明晃晃的月光里面,詩人忽又覺得李白那憔悴的容顏依稀尚在,凝神細辨,才知是一種朦朧的錯覺。想到故人魂魄一路歸去,夜又深,路又遠,江湖之間,風(fēng)濤險惡,詩人內(nèi)心禱告著、叮嚀著:“水深波浪闊,無使蛟龍得。”這驚駭可怖的景象,正好是李白險惡處境的象征;這惴惴不安的祈禱,體現(xiàn)著詩人對故人命運的殷憂。這里,用了兩處有關(guān)屈原的典故。“魂來楓林青”,出自《楚辭·招魂》:“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心,魂兮歸來哀江南!”舊說系宋玉為招屈原之魂而作。“蛟龍”一語見于南朝梁代吳均《續(xù)齊諧記》:東漢初年,有人在長沙見到一個自稱屈原的人,聽他說:“吾嘗見祭甚盛,然為蛟龍所苦。”通過用典將李白與屈原聯(lián)系起來,不但突出了李白命運的悲劇色彩,而且表示著杜甫對李白的稱許和崇敬。

上篇所寫是詩人初次夢見李白的情景,此后數(shù)夜,又連續(xù)出現(xiàn)類似的夢境,于是詩人又有下篇的詠嘆。

關(guān)鍵詞:夢李白

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“故人入我夢,明我長相憶?!?-杜甫《夢李白》 其一全詩翻譯賞析

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號