傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸”的意思及全詩賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

“喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸”的意思:喧鬧的群鳥覆蓋了春天的小洲,各種花朵開滿了芳草遍地的郊野。

出自南朝詩人謝朓《晚登三山還望京邑》

灞涘望長安,河陽視京縣。

白日麗飛甍,參差皆可見。

余霞散成綺,澄江靜如練。

喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸。

去矣方滯淫,懷哉罷歡宴。

佳期悵何許,淚下如流霰。

有情知望鄉(xiāng),誰能鬒不變?

參考譯文

我就像王粲在灞陵上眺望長安,又像潘岳在河陽回顧洛陽那樣登上三山回望京城。

夕陽使飛聳的屋脊色彩明麗,京城內(nèi)的屋宇高低不齊,歷歷在目。

殘余的晚霞鋪展開來就像彩錦,澄清的江水平靜得如同白練。

喧鬧的群鳥覆蓋了春天的小洲,各種花朵開滿了芳草遍地的郊野。

我將遠離京城在他鄉(xiāng)久留,真懷念那些已停辦的歡樂宴會。

回鄉(xiāng)的日期在何時,我惆悵不已淚落如雪珠。

有感情的人都知道思念家鄉(xiāng),誰的黑頭發(fā)能不改變!

賞析:

《晚登三山還望京邑》是南朝詩人謝朓創(chuàng)作的一首山水詩,是謝朓山水詩的代表作。這首詩寫登山臨江所見到的春晚之景以及遙望京師而引起的故鄉(xiāng)之思。全詩十四句,前兩句交代離京的原因和路程,領(lǐng)起望鄉(xiāng)之意;中六句寫景,描繪登山所望見的景色;后六句寫情,抒發(fā)人生感慨。其中“余霞散成綺,澄江靜如練”是千古傳誦的名句。

《晚登三山還里京邑》本詩先寫在春天傍晚登山臨江,回望京邑所見的景色,然后抒發(fā)懷鄉(xiāng)之情。 開頭兩句用王粲離開長安時登灞陵回望長安和潘岳在河陽縣望洛陽的故事,比 喻自己登三山還望京都建康。接著描寫所見的景物,“余霞散成綺,澄江靜如練” 是后世傳誦的名句。詩人觀察事物很細致,語言運用十分準確:余霞的色彩不太 濃烈,因用“散”字;江水澄清,沒有風浪,因而用“靜”字。作者煉字傳神,用語精確,既刻出景物的真實面貌,又給人以美的感受。接下來“喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸”勾両出一派生機勃勃的大好春光,這里眾鳥的喧鳴與花兒的遍發(fā)相映 襯,靜中有動、動中有靜,使人不禁為之感懷,進而引起詩人的懷鄉(xiāng)之情,于是在詩的結(jié)束處,一句似感嘆又似反問的語氣真切道出了詩人內(nèi)心的痛苦與期盼!

關(guān)鍵詞:“喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸”的意思及全詩賞析

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

“喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸”的意思及全詩賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號