傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“何處一春游蕩,夢中猶恨楊花”全詞翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

何處一春游蕩,夢中猶恨楊花

[出自]:盧祖皋《清平樂·柳邊深院》

柳邊深院,燕語明如剪。消息無憑聽又懶,隔斷屏雙扇。

寶杯金縷紅牙,醉魂幾度兒家。何處一春游蕩,夢中猶恨楊花。

[注釋]:

剪:形容燕子聲音的明亮清脆。

消息無憑聽又懶:指燕子每次捎來的情人歸來的消息都不可靠,故自己懶得再聽它了。無憑,不可靠,無根據(jù)。

寶杯:酒杯。

金縷:指金縷衣。

紅牙:調(diào)節(jié)樂曲節(jié)拍的拍板,多用檀木做成,色紅。

夢中猶恨楊花:夢中充滿了對情人的怨恨。楊花,指代輕薄之人。

[參考譯文]:

柳樹旁邊深深的庭院,燕子在唧唧呢喃,叫聲明快猶如刀剪。你沒準兒的消息太多,我現(xiàn)在已經(jīng)懶得再聽。討厭那假信兒傳進來,我用雙扇屏風把它隔斷。

端著玉杯飲酒,打著節(jié)拍唱曲兒提神,每日用沉醉慰藉我的靈魂。你整個春天都在何處游蕩啊,我在夢中也恨那水性的楊花。

[賞析]:

這也是一首春閨怨詞,它的寫法新穎別致,把閨中人的怨情表現(xiàn)得十分婉轉(zhuǎn)生動。上片寫深院獨居的女子想念意中人的癡迷之狀:庭間燕子的鳴叫聲明亮而清脆,像是又在傳播她所盼望中的意中人歸來的好消息。燕子每次報告的這個消息都不可靠,于是女子懶得聽、不愿聽了,干脆把窗子關(guān)起來。下片以楊花為喻,抱怨意中人的輕薄、放蕩和無情。表面上是在恨在罵,內(nèi)心里卻是愛恨交加,可謂思深怨切,連夢中都難以釋懷。

關(guān)鍵詞:“何處一春游蕩,夢中猶恨楊花”全詞翻譯賞析

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

“何處一春游蕩,夢中猶恨楊花”全詞翻譯賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號