傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“但覺衣裳濕,無點亦無聲?!钡囊馑技叭姺g賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

“但覺衣裳濕,無點亦無聲。”的詩意:只覺得衣裳潮濕,沒有雨點也沒有風(fēng)聲。

出自白居易微雨夜行

漠漠秋云起,稍稍夜寒生。

但覺衣裳濕,無點亦無聲。

【注釋】

①漠漠:陰云密布的樣子。

②稍稍:稍微,略微。

③但:只。

④亦:也。

【參考譯文】

秋天陰云密布,夜晚略微感到寒氣。只覺得衣裳潮濕,沒有雨點也沒有風(fēng)聲。

賞析

這是白居易的一首描寫夜雨的詩。前兩句從視覺和聽覺角度寫秋夜給人的寒意,后兩句以“衣裳濕”,卻聽不到雨來來寫秋雨的細(xì)密。

此詩創(chuàng)作背景不可得知,不知因何事,作者獨行于秋夜秋雨之中。“漠漠秋云起,稍稍夜寒生”兩句寫秋雨將至的所見所感。秋云密布,天色已晚,一陣寒氣襲來,讓人略感到寒冷。“秋云”是秋雨形成的必要條件,而“夜寒”則是秋雨給人帶來的直觀感受,但作者并沒有點出雨字。“但覺衣裳濕,無點亦無聲”兩句,尤為精妙,將秋雨的細(xì)膩之質(zhì)刻得十分淋漓。這秋雨是極其細(xì)微的,那“夜寒”尚且能使人實實在在感覺到,而這一樣寒冷的秋雨卻讓人根本覺察不到,更不用說聽到雨聲,看到雨點了。它就像濛濛的霧氣,浸潤著人衣,久而久之,衣服變得潮濕,作者才發(fā)覺:原來是下雨了!

白居易筆下的秋雨,像極了春日杏花雨,它帶給人的不是蕭瑟凄涼,卻是一種寧靜詩意與淡泊。詩人應(yīng)該也是喜歡這秋雨的,不然他何以要久久地行走在雨中,以至沾濕了衣裳?

關(guān)鍵詞:“但覺衣裳濕,無點亦無聲?!钡囊馑技叭姺?/p>

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“但覺衣裳濕,無點亦無聲?!钡囊馑技叭姺g賞析

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號