“月在釣潭秋睡重,云橫樵徑野情深。”這兩句是說,月光映在釣潭之上,在這安靜的秋夜,我睡得香甜;山路之上,云霧繚繞,幽靜安謐,我的心情也如這環(huán)境一樣,充斥著不受世事人情拘束的閑散和安逸。景幽情逸,情景交融,見其真意,妙在“野情深”也。
茅屋周回松竹陰,山翁時挈酒相尋。
無人開口不言利,只我白頭空愛吟。
月在釣潭秋睡重,云橫樵徑野情深。
此中一日過一日,有底閑愁得到心。
注
①釣潭:魚塘。
②重:多、沉、深。
③樵徑:崎嶇的山路。
④野情:不受世事人情拘束的閑散心情。
關(guān)鍵詞:“月在釣潭秋睡重,云橫樵徑野情深?!钡囊馑?/p>