傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波。

兩漢 / 劉徹
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 兩漢 劉徹 《秋風辭》

 

秋風起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。

蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。

泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波。

簫鼓鳴兮發(fā)棹歌,歡樂極兮哀情多。

少壯幾時兮奈老何!

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]

秋風刮起,白云飛。草木枯黃雁南歸。

秀美的是蘭花呀,芳香的是菊花。思念美人難忘懷。

乘坐著樓船行駛在汾河上,劃動船槳揚起白色的波浪。

吹起簫來打起鼓,歡樂過頭哀傷多。

年輕的日子早過去,漸漸衰老沒奈何。

注釋解釋

辭:韻文的一種。

黃落:變黃而枯落。

秀:此草本植物開花叫“秀”。這里比佳人顏色。芳:香氣,比佳人香氣。蘭、菊:這里比擬佳人。“蘭有秀”與“菊有芳”,互文見義,意為蘭和菊均有秀、有芳。

佳人:這里指想求得的賢才。

泛:浮。樓船:上面建造樓的大船。泛樓船,即“乘樓船”的意思。汾河:起源于山西寧武,西南流至河津西南入黃河。

中流:中央。揚素波:激起白色波浪。

鳴:發(fā)聲,響。發(fā):引發(fā),即“唱”。棹(zhào):船槳。這里代指船。棹歌:船工行船時所唱的歌。

極:盡。

奈老阿:對老怎么辦呢?

創(chuàng)作背景

“顧祝帝京,忻然中流,與群臣飲宴,自作《秋風辭》?!眲赜|景生情,以景物起興,繼寫樓船中的歌舞盛宴的熱鬧場面,最后以感嘆樂極生悲,人生易老,歲月流逝作結(jié)?!皯鸭讶速獠荒芡钡染洌惆l(fā)了他渴求“賢才”的愿望。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

詩開篇寫道:“秋風起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸?!标囮嚽镲L卸白云而飛,岸邊的樹木已不復蔥郁,然而紛紛飄墜的金色的落葉,為秋日渲染了一副斑斕的背景。大雁蒼鳴,緩緩掠過檣桅……短短兩句,清遠流麗。

胡應(yīng)麟《詩藪·內(nèi)編》卷三:“秋風百代情至之宗?!鼻锶漳巳侨怂记椋m有幽蘭含芳,秋菊斗艷,然凋零的草木,歸雁聲聲,勾起漢武帝對“佳人”不盡的思念之情:“蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。”此句寫的纏綿流麗乃一詩之精華,正如張玉谷《古詩賞析》卷三:“此辭有感秋搖落系念仙意。懷佳人句,一篇之骨……”

“泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波。蕭鼓鳴兮發(fā)棹歌”三句,竭力描寫漢武帝泛舟中流、君臣歡宴景致。當樓船在汾河中流疾駛,潺緩的碧水,頓時揚起一片白色的波浪。在酒酣耳熱之際,不禁隨著棹櫓之聲叩舷而歌。

緊接著卻出現(xiàn)了“歡樂極兮哀情多”。君臨天下,當藐視一世,俯視天地之間,應(yīng)慨然得意忘形爾。何來如此幽情哀音?王堯衢《古詩合解》卷一一語道破:“樂極悲來,乃人情之常也。愁樂事可復而盛年難在。武帝求長生而慕神仙,正為此一段苦處難譴耳。念及此而歌嘯中流,頓覺興盡,然自是絕妙好辭”原來,即便是君王也免不了生老病死,眼前的尊貴榮華終有盡時,人生老之將至,所有一切也會隨著死亡不復存在,所以又怎能不因為“少壯幾時兮奈老何”而憂傷呢?

作者介紹

劉徹 : 漢武帝劉徹(公元前156年-前87年),西漢的第7位皇帝,杰出的政治家、戰(zhàn)略家、詩人。劉徹開拓漢朝最大版圖,在各個領(lǐng)域均有建樹,漢武盛世是中國歷史上的三大盛世之一。晚年窮兵黷武,

劉徹的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波。-原文翻譯賞析-劉徹

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號