出自 唐代 孟浩然 《都下送辛大之鄂》
南國(guó)辛居士,言歸舊竹林。未逢調(diào)鼎用,徒有濟(jì)川心。
予亦忘機(jī)者,田園在漢陰。因君故鄉(xiāng)去,遙寄式微吟。
前四句敘述辛大,后四句敘述自己。南方的辛居士,要回家鄉(xiāng)去了。他空有“濟(jì)川”之心,而沒(méi)有發(fā)揮“調(diào)鼎”之用。信佛教而不出家的稱為居士?!皾?jì)川”,在這里也是求官的比喻。“調(diào)鼎”本來(lái)是宰相的職責(zé),這里用來(lái)比喻做官。這兩句詩(shī),寫(xiě)得很堂皇,說(shuō)穿了,只是說(shuō);他想求個(gè)一官半職,可是竟沒(méi)有到手。有人把“濟(jì)川心”講做“救世濟(jì)民的心”,未免抬得太高了。
后半首說(shuō)自己也是一個(gè)“忘機(jī)者”,家園也在漢水邊上,因?yàn)槁?tīng)說(shuō)你要回家去,所以從遠(yuǎn)地寄這首詩(shī)給你,以表慰問(wèn)之情?!巴鼨C(jī)者”是忘卻了一切求名求利、勾心斗角的機(jī)心的人。這是高尚的比喻,事實(shí)上是指那些在功名道路上的失敗者?!?a href='http://m.duncanbcholidayhome.com/guoxue/shijing/' target='_blank'>詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)》有一首詩(shī),題名《式微》。有一個(gè)黎國(guó)的諸侯,失去了政權(quán),寄居在衛(wèi)國(guó)。他的臣子做了這首詩(shī),勸他回去。“式微”的意義是很微賤。亡國(guó)之君,流落在外,是微賤之至的人。孟浩然說(shuō)這首詩(shī)是“式微吟”,是鼓勵(lì)辛大回家鄉(xiāng)的意思。這個(gè)辛大,想必也是一位落第進(jìn)士,和孟浩然一樣的失意人物。所以這首送別詩(shī),沒(méi)有惜別之意,而表達(dá)了自己的式微之感,從而抒寫(xiě)了自己的鄉(xiāng)愁。古典文學(xué)中用“式微”一詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“沒(méi)落”。“式馓吟”就是“沒(méi)落之歌”。
孟浩然 : 孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠