傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

與顏錢塘登樟亭望潮作

唐代 / 孟浩然
古詩原文
[挑錯/完善]

百里聞雷震,鳴弦暫輟彈。

府中連騎出,江上待潮觀。

照日秋云迥,浮天渤澥寬。

驚濤來似雪,一坐凜生寒。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]

江潮如雷,聲震百里,隆隆滾過,手中的鳴琴呀,暫且停止了彈拔。

府中的官員一個接一個騎馬而出,觀看潮水呀,早早地在江邊等著。

陽光照射下,秋云仿佛格外高遠,海水在天際浮動,顯得特別寬闊。

浪濤涌來,卷起了千堆萬堆白雪,觀潮的人啊,誰不感到寒氣凜冽。

注釋解釋

顏錢塘:指錢塘縣令顏某,古人習慣以地名稱該地行政長官。錢塘:今浙江杭州市。

樟(zhāng)亭:錢塘縣城外一觀潮亭,后改為浙江亭。

鳴弦:《呂氏春秋·察賢》:“宓子賤治單父,彈鳴琴,身不下堂而單父治”。后因用鳴琴、鳴弦稱頌地方官簡政清刑,無為而治。此處暗用此典稱頌顏錢塘的治理功績。

迥(jiǒng):遠。

渤澥(xiè):即渤海。

創(chuàng)作背景

《與顏錢塘登樟亭望潮作》是唐代詩人孟浩然創(chuàng)作的一首五言律詩。這首詩首聯(lián)先把錢塘潮的聲音送到讀者耳邊;頷聯(lián)寫以錢塘縣令為首,騎馬魚貫出城,等待大潮的到來;頸聯(lián)寫天遇海寬,為大潮的到來作鋪墊;尾聯(lián)寫潮,突來似雪,給岸邊的人們帶來陣陣寒意。全詩描繪了觀潮時的壯觀景象和觀潮者的心情,構(gòu)思巧妙,氣勢磅礴,沖淡壯逸。

詩人漫游吳越至杭州,約于開元十七年(729)八月十五,與錢塘縣令顏某同觀錢塘江潮,因此寫下這首詩。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

“百里聞雷震,鳴弦暫輟彈”。未見江潮,先聞其聲。潮聲巨大,猶如雷震,并且震動百里。首句五個字渲染出江潮的磅礴氣勢。詩的起句先聲奪人,很有力量。次句描述縣令暫停公務(wù)前往觀潮,字面上卻以“鳴弦輟彈”出之,巧妙地造成以弦聲反襯潮聲,使讀者感到在江潮的巨大聲勢下,弦聲喑啞了。這句暗用孔子弟子寵子賤任單公縣縣令時,鳴琴不下堂而把縣城治理好的典故,稱贊顏錢塘善理政。三、四句寫縣衙門內(nèi)連騎涌出,急速趕到江岸上觀潮,進一步渲染氣氛。五、六句描繪錢塘江潮到來的壯麗景象。但詩人仍不是直接寫潮,而用日光、秋云、天空、大海烘托。上句以秋云迥襯托江潮遠遠而來,下句借浮天渤澥反映潮的浩闊,充分地表現(xiàn)出大潮澎湃動蕩的偉力。到了“驚濤來似雪”,才正面描繪江潮涌來,噴雪濺珠,驚心動魄。但立刻又以“一坐凜生寒”收束全篇,戛然而止。“凜生寒”呼應(yīng)著“來似雪”,從觀潮人的觸覺感受來寫,尤為奇警,使讀者也感到江潮撲面而來,凜然生寒。

一般觀潮詩往往只極力描寫大潮的雄偉壯麗,而這首詩從人和潮兩方面來寫。寫人主要寫聽潮,寫出觀,寫待潮,寫觀潮,寫觀感,寫出了觀潮的全過程。寫潮用了一虛筆一實筆:虛是“百里聞雷震”,從聽的角度寫潮聲;實是“鷺濤來似雪”,正面寫大潮的雄奇?zhèn)?。詩一張一弛,張弛有度,在雄渾壯美中顯出從容瀟灑的氣韻。用“雷震”起調(diào),先是一張。二句接著是言“輟”,一弛。三句言“出”,又是一張。四句言“待”,又是一弛。五六兩句仿佛與潮無關(guān),完全宕開去,是最大限度的弛。七八句將全詩推向最高潮,是最大限度的張。古人說,一張一弛,文武之道。其實也合作詩之道。這首詩利用張弛的原理,高低的變化,寫得波瀾起伏,動人心魄。這首詩以雄健壯麗為主,可以說它是壯逸中有沖淡之氣。

這首詩層層渲染,句句緊湊,結(jié)構(gòu)嚴密,造成逼人的氣勢。這首詩意境雄闊,比起詩人描繪洞庭湖的“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”來,雄壯稍遜,但通篇寫江潮奇景,一意貫之,不像《望洞庭湖贈張丞相》前半寫湖景,后半意在干謁。因此,從全篇結(jié)構(gòu)的嚴整和意境的自然渾成來看,略勝一籌。

作者介紹
[挑錯/完善]

孟浩然 : 孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠...[詳細]

孟浩然的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

與顏錢塘登樟亭望潮作古詩原文翻譯賞析-孟浩然

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號