傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽(tīng)雨聲。

唐代 / 李商隱
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代李商隱的《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》

竹塢無(wú)塵水檻清,相思迢遞隔重城。

秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽(tīng)雨聲。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

駱氏亭外竹林環(huán)繞,雨后亭外景物煥然一新。相思之情啊飛向遠(yuǎn)方,可卻隔著重重的高城。

深秋的天空一片陰霾,霜飛的時(shí)節(jié)也來(lái)遲了。水中的荷葉早已凋殘,只留了幾片枯葉供人聆聽(tīng)雨珠滴響的聲音。

注釋解釋

崔雍、崔袞:崔戎的兒子,李商隱的從表兄弟。

竹塢(wù):叢竹掩映的池邊高地。

水檻(jiàn):指臨水有欄桿的亭榭。此指駱氏亭。

迢遞:遙遠(yuǎn)的樣子。重城:一道道城關(guān)。

秋陰不散霜飛晚:秋日陰云連日不散,霜期來(lái)得晚。

枯荷聽(tīng)雨聲:雨滴枯荷,大約只有徹夜輾轉(zhuǎn)難眠的人才能聽(tīng)到。

創(chuàng)作背景

這首詩(shī)當(dāng)作于公元835年(唐文宗大和八年)。當(dāng)時(shí)李商隱離開(kāi)崔家,旅宿在駱姓人家的園亭里,寂寥中懷念起崔雍、崔袞兩位從表兄弟,寫(xiě)下了這首很有情韻的小詩(shī)。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

此詩(shī)首句寫(xiě)駱氏亭,翠竹、清水把這座亭軒映襯得格外清幽雅潔,詩(shī)人置身其間,頗有遠(yuǎn)離塵囂之感。

接著寫(xiě)詩(shī)人對(duì)友人的思念,詩(shī)人眼下所宿的駱氏亭和崔氏兄弟所在的長(zhǎng)安,中間隔著重重的城池,路途迢迢,詩(shī)人的思念之情宛如隨風(fēng)飄蕩的游絲,悠悠然飄向友人所在的長(zhǎng)安。詩(shī)人因境界的清幽而倍感孤寂,因無(wú)好友共賞幽勝而微感惆悵。

“竹塢無(wú)塵水檻清,相思迢遞隔重城?!边@首小詩(shī)的前兩句是說(shuō),竹叢里船塢深靜無(wú)塵,臨水的亭榭分外幽清。相思之情啊隔著重重的高城飛向遠(yuǎn)方。

首句寫(xiě)駱氏亭?!爸駢]”是竹林懷抱隱蔽的船塢;“水檻”,指傍水的有欄桿的亭軒,也就是題中的“駱氏亭”。清澄的湖水,翠綠的修竹,把這座亭軒映襯得格外清幽雅潔?!盁o(wú)塵”和“清”,正突出了駱氏亭的這個(gè)特點(diǎn),可以想見(jiàn)詩(shī)人置身其間時(shí)的那種遠(yuǎn)離塵囂之感。幽靜清寥的境界,每每使人恬然自適;但對(duì)于有所思念、懷想的人來(lái)說(shuō),又往往是牽引思緒的一種觸媒:或因境界的清幽而倍感孤寂,或因沒(méi)有好朋友共賞幽勝而感到惆悵。這兩句由清幽的景色到別后的相思,其間雖有跳躍,但并不突兀,原因就在于景與情之間存在相反相成的內(nèi)在聯(lián)系。詩(shī)人眼下所宿的駱氏亭和崔氏兄弟所居的長(zhǎng)安,中間隔著高峻的城墻?!疤鲞f”一詞有“高”、“遠(yuǎn)”二義,這里用“高”義?!爸爻恰奔锤叱?。由于“迢遞隔重城”,所以深深懷念對(duì)方;而思念之深,又似乎縮短了彼此間的距離。詩(shī)人的思念之情,宛如隨風(fēng)飄蕩的游絲,悠悠然越過(guò)高高的城墻,飄向友人所在的長(zhǎng)安?!案簟弊衷谶@里不只是表明“身隔”,而且曲折的顯示了“情通”。這正是詩(shī)歌語(yǔ)言在具體條件下常常具有的一種妙用。

“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽(tīng)雨聲?!毙≡?shī)的后兩句是說(shuō),秋空上陰云連日不散,霜飛的時(shí)節(jié)也來(lái)遲了。留得滿地枯殘的荷葉,好聽(tīng)深夜蕭瑟的雨聲。

第三句又回到眼前景物上來(lái):“秋陰不散霜飛晚”。時(shí)令已屆深秋,但連日天氣陰霾,孕育著雨意,所以霜也下得晚了。詩(shī)人是旅途中暫宿駱氏亭,此地近一段時(shí)期的天氣,自然是出自揣測(cè),這揣測(cè)的根據(jù)就是“秋陰不散”與“留得枯荷”。這一句一方面為末句伏根,另一方面又兼有渲染氣氛、烘托情緒的作用。陰霾欲雨的天氣,四望一片迷蒙,本來(lái)就因相思而耿耿不寐的人,心情不免更加黯淡,而這種心情反過(guò)來(lái)又增加相思的濃度。

末句是全篇的點(diǎn)睛之筆。但要領(lǐng)略詩(shī)句所蘊(yùn)含的情趣,卻須注意從“秋陰不散”到盼“雨”的整個(gè)過(guò)程。秋葉聽(tīng)雨打枯荷的況味,詩(shī)人想已不止一次的領(lǐng)略過(guò)。淅瀝的秋雨,灑落在枯荷上,發(fā)出一片錯(cuò)落有致的聲響,別具一種美的情趣??磥?lái)倒是“秋陰不散霜飛晚”的天氣特意作美了??莺山o人一種殘敗衰颯之感,本無(wú)可“留”的價(jià)值;但秋雨的到來(lái)就不同了,自己這樣一個(gè)旅宿思友,永夜不寐的人,因?yàn)槟荞雎?tīng)到枯荷秋雨的清韻而略慰相思,稍解寂寞,所以反而慶幸枯荷之“留”了?!傲簟?、“聽(tīng)”二字寫(xiě)情入微,其中就有著不期而遇的喜悅?!奥?tīng)雨聲”自然是夜宿的緣故,但主要還是由于“聽(tīng)雨聲”蘊(yùn)含有一種特有的意境和神韻。這“聽(tīng)雨”竟有一種特別的美感,久聽(tīng)之后,這單調(diào)而凄清的聲音,卻又更增加了環(huán)境的寂寥,從而更加深了對(duì)朋友的思念。

沈義父《樂(lè)府指迷》云:“結(jié)句須要放開(kāi),含有余不盡之意,以景結(jié)情最好?!贝嗽?shī)之結(jié)語(yǔ):“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽(tīng)雨聲。”正是以景結(jié)情,不僅景中含情,且有聲有情、聲情并茂,聲、景、情諧和合一而收余音繚繞之致,使詩(shī)歌境象迷茫,旨義含隱深曲。

這首詩(shī)雖然寫(xiě)了秋亭夜雨的景色,寫(xiě)得歷歷如畫(huà),但它并不是一首寫(xiě)景詩(shī),而是一首抒情詩(shī)。“宿駱氏亭”所見(jiàn)所聞是“寄懷”的憑借,“相思”二字微露端倪,后兩句暗藏徹夜不眠之意,詩(shī)人的思友之情暗寓其中,可以說(shuō)是以景寄情、寓情于景的。詩(shī)的意境清秀疏朗,而蘊(yùn)涵其中的心境又是極為深遠(yuǎn)的。

作者介紹

李商隱 : 李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫(xiě)作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合

李商隱的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉基 左芬 袁宗道 項(xiàng)鴻祚 趙令畤 虞世南 趨時(shí)奉勢(shì) 眉睫之禍 以碫投卵 法貴必行 狼飧虎咽 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首詠雪 / 詠雪聯(lián)句 若石之死 陋室銘 三衢道中 天凈沙·秋 雜劇·嚴(yán)子陵垂釣七里灘 涉世無(wú)一段圓活的機(jī)趣,便是個(gè)木人,處處有礙 永豐西角荒園里,盡日無(wú)人屬阿誰(shuí)。 胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。 鳥(niǎo)啼花落人何在,竹死桐枯鳳不來(lái)。 綠杯紅袖趁重陽(yáng)。人情似故鄉(xiāng)。 望家思獻(xiàn)壽,算甲恨長(zhǎng)年。

秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽(tīng)雨聲。-原文翻譯賞析-李商隱

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)