傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

望喜驛別嘉陵江水二絕

唐代 / 李商隱
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

嘉陵江水此東流,望喜樓中憶閬州。

若到閬中還赴海,閬州應(yīng)更有高樓。

千里嘉陵江水色,含煙帶月碧于藍(lán)。

今朝相送東流后,猶自驅(qū)車更向南。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

嘉陵江的河水自此從東流去,自己站在望喜樓中回憶閬州。

如果江水到了閬州還要入海,那么自己更應(yīng)該站在高樓上回憶。

嘉陵江的景色,含煙帶月,千里風(fēng)光,河水比靛青都要藍(lán)。

現(xiàn)在在江水向東流去之際與你送別,只能獨(dú)自驅(qū)趕著馬車向南離去。

注釋解釋

望喜驛:舊址在今四川廣元縣南。商隱由秦入蜀,自大散關(guān)以南,一直沿嘉陵江水行進(jìn),至望喜驛,續(xù)往西南行,而嘉陵江水則往東南流,故曰“別”。

憶:思。閬(làng)州:今四川閬中縣。

應(yīng)更有高樓:指自己當(dāng)更登高樓望之。

藍(lán):靛青,一種染料。

創(chuàng)作背景

這兩首山水詩作于大中五年(851),詩人應(yīng)東川(治梓州,今四川三臺)幕柳仲郢之邀被辟為掌書記,途經(jīng)望喜驛,有所感觸而寫下這組詩。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

“嘉陵江水此東流,望喜樓中億閬州?!逼鸸P扣題,突出“別”字。詩人站在望喜樓上,注目嘉陵江水滔滔東流,不禁油然升起依依不舍的心情。詩人極目望去,又億起那遠(yuǎn)在中游的閬州,思緒為之一頓。

“若到閬州還赴海,閬州應(yīng)更有高樓?!奔瘟杲?jīng)閬州后繼續(xù)向東南流去,到重慶匯入長江,最終流入東海,故曰“赴?!?。“應(yīng)更”是肯定句,前行匆匆,無暇游賞,而此行又不經(jīng)此,當(dāng)然不可能再到閬州的“高樓”眺望嘉陵江水了?!伴佒荨币彩菍憣?shí),而不是未曾涉足的想象,從而更增強(qiáng)了“別”的韻味。

第一首重在遠(yuǎn)眺嘉陵江,從宏觀著筆,第二首重在寫嘉陵江水之澄碧,于細(xì)微處見精神。

“千里嘉陵江水色,含煙帶月碧于藍(lán)?!痹娙税岩暰€收回,注目腳下的江水;江天一色,千里嘉陵,煙波浩渺,它象皓月那樣潔白,又比純藍(lán)還碧。詩人盡情描摹江水之美,以增加不忍“別”之情。

“今朝相送東流后,猶自驅(qū)車更向南。”這里把江水人格化了,也就是把自然人格化。江水變成了有生命力的東西了,這樣也遂使詩的意境得到了升華。“猶”,有不忍之意,“更向南”意謂前途渺茫。詩人盡管受柳仲郢之邀,但此行如何,還未可預(yù)料,故爾發(fā)出“猶自驅(qū)車更向南”,以收束全篇。

這兩首絕句通過贊美嘉陵江水,抒發(fā)了自己對大自然的依戀,從而也反襯了人世間的傾軋、污濁。詩曾有自注:“此情別寄。”當(dāng)指另有所寄,這或許就是人情冷暖,世風(fēng)日下,李商隱雖有才華和政治抱負(fù),但時(shí)時(shí)受到猜忌、排擠。王氏卒后,他更覺無所依托,人生飄泊,內(nèi)心矛盾也偶爾流露。他渴望得到知音,但現(xiàn)實(shí)社會知音難覓,只好鐘情于嘉陵江水,聊以片刻的自慰。

這兩首絕句是聯(lián)章體,緊緊圍繞嘉陵江來抒發(fā)情感。前者重虛寫,以想象嘉陵江壯闊景象,但虛中含實(shí);后者重寫實(shí),以細(xì)膩的筆觸,抒發(fā)自己的無盡山水之情,但實(shí)中寓虛。這組詩以江水為核心,從不同側(cè)面加以描摹。從其過程上看,寫其上游、中游、下游,淡淡勾渤幾筆,寫出江水的博大;從其特色上看,寫其“江水色”、“含煙”、“帶月”、“碧于藍(lán)芝,極富意;從其人格化上看,有“相送”,人送江,江送人,生動活潑。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

李商隱 : 李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合...[詳細(xì)]

李商隱的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

望喜驛別嘉陵江水二絕古詩原文翻譯賞析-李商隱

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號