傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

驟雨過,珍珠亂撒,打遍新荷。

金朝 / 元好問
古詩原文
[挑錯/完善]

出自金朝元好問的《驟雨打新荷·綠葉陰濃》

綠葉陰濃,遍池亭水閣,偏趁涼多。海榴初綻,朵朵簇紅羅。乳燕雛鶯弄語,有高柳鳴蟬相和。驟雨過,似瓊珠亂撒,打遍新荷。

人生百年有幾,念良辰美景,休放虛過。窮通前定,何用苦張羅。命友邀賓玩賞,對芳樽淺酌低歌。且酩酊,任他兩輪日月,來往如梭。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]

滿布池塘的亭水閣中,繁茂的綠葉,灑下片片濃陰,最是涼快。剛剛開始綻放的石榴花,聚成一團,火紅似火。雛燕幼鶯嘰嘰地說著話,高高的柳枝上蟬鳴與之相和。驟雨突然來到,雨滴像亂撒的珍珠,將池塘中的片片新荷都打了個遍。

人生能有多長時間,想想那良辰美景,好像剛剛做了一場夢一樣。失意得意命運的好壞由前生而定,何必苦苦操勞。邀請朋友一起玩賞,淺酌幾杯小酒,低聲唱幾首歌,任憑那日月輪轉(zhuǎn),來往如梭。

注釋解釋

海榴:即石榴。

撒:撒落。

幾:幾許,此處指多長時間。

窮通前定:意為失意得意命運的好壞由前生而定。

命友:邀請朋友。

芳尊:美酒。尊,即樽,酒杯。

創(chuàng)作背景

此篇作于元初,正是作者失意落拓之時,所以曲子在下半闕抒發(fā)了作者深深的苦悶。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

上片寫盛夏納涼,流連光景的賞心樂事,主寫景??醋髡咪仈⒌膶哟?,可說是漸入佳境:作者先用大筆著色,鋪寫出池塘水閣的一片綠蔭,并以“偏趁涼多”四字,輕輕點出夏令。然后,在此萬綠叢中,點染上朵朵鮮紅如羅的石榴花,令讀者頓覺其景照眼欲明,進而,寫鳥語鳴。而這鳥兒,專指“乳燕雛鶯”,是在春天誕生、此時剛剛孵出的新雛,其聲稚嫩嬌軟而可喜。那蟬兒也是剛出蟲蛻,踞高柳而長鳴,“居高聲自遠,非是藉秋風”(虞世南《蟬》)。在這一片新生命的合唱中,池塘水閣平添生趣。到此,作者妙筆生花,在熱烈、喧鬧的氣氛中特別敘寫了一場驟雨。這雨決非煞風景,它是過路的陣雨,既給盛夏帶來涼意,又替面作了潤色。驟雨持續(xù)時間不長,卻剛好“打遍新荷”,引人聯(lián)想到“瓊珠亂撒”的景照,真是“人在畫圖中”。此乃曲中一段絕妙好辭,無怪“一時傳播”(《雨村曲話》卷上)。

下曲即景抒懷,宣揚淺斟低唱,及時行樂的思想。主調(diào)既是低沉的,又是曠達的。在用筆上,作者一洗上片的丹青色彩,換作白描抒寫?!傲汲矫谰啊本淇偫ㄇ拔?,言如此好景,應(yīng)盡情欣賞,不使虛過?!案F通前定”(命運的好壞乃前世注定)是一種宿命論的說法,作者這樣說,旨在“何苦用張羅”,即反對費盡心機的鉆營。這種曠達的外表,仍掩飾不住作者內(nèi)心的苦悶,“命友邀賓玩賞”二句,謂人生樂趣在流連光景、杯酒,這是從六朝以來,封建士大夫在無所作用之際典型的人生態(tài)度。因為光陰似箭,日月如梭,會使他們感到心驚,而沉浸在“酩酊”大醉中,庶幾可以忘懷一時,取得片刻的麻醉。

應(yīng)該指出,下曲表現(xiàn)的思想,即使在封建時代,也是并不高明的。然而在對于自然美的發(fā)現(xiàn)和再造上,作者卻是做得相當出色和成功。數(shù)百年來讀者津津樂道的,不是曲中論道之語,而是那“驟雨打新荷”的生機盎然的夏令境界,以及其中流露的濃厚的生活情趣。

此曲寫法與詞相近,這是因為在宋元之交,詞、曲均稱樂府,都是被諸管弦,傳于歌筵的,所以早期的詞曲分疆并不甚嚴?!渡徸泳釉~話》認為此曲作詞調(diào),就是這個緣故。具有詞味,也可算是此曲的一個特點。

作者介紹

元好問 : 元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業(yè)成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年

元好問的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

驟雨過,珍珠亂撒,打遍新荷。-原文翻譯賞析-元好問

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號