傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。

唐代 / 韓愈
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代韓愈的《馬說(shuō)》

  世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(祗同:衹)

  馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者通:飼馬者)

  策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

世上先有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂(lè)不常有。所以雖然有名貴的馬,也只能辱沒(méi)在仆役的手中,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。

日行千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里而像普通的馬一樣來(lái)喂養(yǎng)它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現(xiàn)在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?

不按照驅(qū)使千里馬的正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽(tīng)千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對(duì)它,說(shuō):“天下沒(méi)有千里馬!”唉,難道真的沒(méi)有千里馬嗎?大概是真的不認(rèn)識(shí)千里馬吧!

注釋解釋

伯樂(lè):孫陽(yáng)。春秋時(shí)人,擅長(zhǎng)相(xiàng)馬(現(xiàn)指能夠發(fā)現(xiàn)人才的人)。

千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里。現(xiàn)在常用來(lái)比喻人才;特指有才華的人。

而:表轉(zhuǎn)折??墒?,但是。

故雖有名馬:所以雖然有名貴的馬。故:因此 。 雖:雖然。名:名貴的。

祗辱于奴隸人之手: 也只能在馬夫的手里受到屈辱(或埋沒(méi))。祗(zhǐ):同“衹”,只,僅。

奴隸人:古代也指仆役,這里指喂馬的人。

辱:這里指受屈辱而埋沒(méi)才能。

駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄里。駢,兩馬并駕。

駢死:并列而死。于:在。

槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。

不以千里稱也:不因日行千里而著名。指馬的千里之能被埋沒(méi)。以:用。 稱:出名。

馬之千里者:之,定語(yǔ)后置的標(biāo)志。

一食:吃一頓。食,吃。

或:有時(shí)。

盡全,這里作動(dòng)詞用,是“吃盡”的意思。

粟(sù):本指小米,也泛指糧食。

石(dàn),容量單位,十斗為一石,一石約等于一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。

食馬者:食,通“飼”,喂。

其:指千里馬,代詞。

是:這樣,指示代詞。

雖:雖然。

能:本領(lǐng)。

足:足夠。

才 :才能。

美:美好的素質(zhì)。

外見(jiàn)(xiàn):表現(xiàn)在外面。 見(jiàn):通“現(xiàn)”,表現(xiàn);顯現(xiàn)。

且:猶,尚且。

欲:想要。

等:等同,一樣。

不可得:不能夠得到。得:能,表示客觀條件允許。

安:怎么,哪里,疑問(wèn)代詞。

求:要求。

策之:驅(qū)使它。策:馬鞭,引申為鞭打,這里指鞭策,駕馭。之:代詞,指千里馬。

以其道:按照(驅(qū)使千里馬的)正確的方法。以:按照。道:正確的方法。

食之:食,通“飼”,喂。

盡其材:竭盡它的才能。這里指喂飽馬,使它日行千里的能力充分發(fā)揮出來(lái)。 材:通“才”,才能。盡(2):竭盡,發(fā)揮出。

鳴:馬嘶。

通其意:通曉它的意思。

執(zhí):拿。

策:馬鞭。

臨:面對(duì)。

嗚呼:表示驚嘆,相當(dāng)于“唉”。

其(1):難道,表反問(wèn)語(yǔ)氣。

其(2):大概,表推測(cè)語(yǔ)氣。

邪:通“耶”,表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣詞,意為“嗎”

知:懂得,了解,認(rèn)識(shí)。

創(chuàng)作背景

《馬說(shuō)》寫(xiě)于貞元十一年(公元795年)至十六年(800年)之間。當(dāng)時(shí)韓愈初登仕途,不得志。曾經(jīng)三次上書(shū)宰相求擢用,但結(jié)果是“待命”40余日,而“志不得通”,“足三及門(mén),而閽人辭焉”。盡管如此,韓愈仍然聲明自己“有憂天下之心”,不會(huì)遁跡山林。依附于宣武節(jié)度使董晉、武寧節(jié)度使張建封幕下,終未被采納。后來(lái)又相繼依附于一些節(jié)度使幕下,再加上朝中奸佞當(dāng)權(quán),政治黑暗,才能之士不受重視,郁郁不得志。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

1 本文的中心論點(diǎn)(表明千里馬和伯樂(lè)關(guān)系)是:世有伯樂(lè),然后有千里馬。(領(lǐng)起全文作用)

2 千里馬的悲慘遭遇是:祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。

3 千里馬被埋沒(méi)的根本原因:食馬者不知其能千里而食也。

4 千里馬被埋沒(méi)的直接原因(不能日行千里的原因)食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得。

5 食馬者“不知馬”的具體表現(xiàn)(對(duì)千里馬的不公正的待遇)是:策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意。

6 對(duì)“食馬者”的無(wú)知發(fā)出強(qiáng)烈的譴責(zé)的語(yǔ)句是:且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

7 表現(xiàn)“食馬者”以“知馬者”身份嘆息(統(tǒng)治者平庸淺薄,愚妄無(wú)知)的語(yǔ)句是:執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”

8 全文的主旨句中心句(表明作者對(duì)千里馬被埋沒(méi)的感嘆)是:其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。(運(yùn)用設(shè)問(wèn)句表達(dá)作者心中感慨的句子)

9 有一位名人曾說(shuō)過(guò):“世上不是沒(méi)有美,而是缺少發(fā)現(xiàn)美的眼睛。”由此我們可想到《馬說(shuō)》的一句話:“千里馬常有,而伯樂(lè)不常有?!?/p>

10 能表明千里馬外在特征(千里馬有異于常馬的特征)的句子是:馬之千里者,一食或盡粟一石。

11 千里馬被埋沒(méi)的原因的句子(懷才不遇的人發(fā)的感嘆): 千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。

12表明千里馬和伯樂(lè)關(guān)系的語(yǔ)句是:世有伯樂(lè),然后有千里馬。

13文章最能表現(xiàn)統(tǒng)治者平庸淺薄、愚妄無(wú)知的句子是:執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”

14表明作者對(duì)千里馬被埋沒(méi)的感嘆的句子是:其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。

15結(jié)合全文,談?wù)劤蔀椤扒Ю锺R”的必要條件是什么:一、要具有良好的資質(zhì)或才能;二、后天要有堅(jiān)持不懈的努力精神;三、要能遇到善于識(shí)別人才的伯樂(lè)。

作者介紹

韓愈 : 韓愈(768~824)字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河陽(yáng)(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”,又稱韓文公。他與柳

韓愈的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉基 左芬 袁宗道 項(xiàng)鴻祚 趙令畤 虞世南 趨時(shí)奉勢(shì) 眉睫之禍 以碫投卵 法貴必行 狼飧虎咽 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首詠雪 / 詠雪聯(lián)句 若石之死 陋室銘 三衢道中 天凈沙·秋 雜劇·嚴(yán)子陵垂釣七里灘 涉世無(wú)一段圓活的機(jī)趣,便是個(gè)木人,處處有礙 永豐西角荒園里,盡日無(wú)人屬阿誰(shuí)。 胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。 鳥(niǎo)啼花落人何在,竹死桐枯鳳不來(lái)。 綠杯紅袖趁重陽(yáng)。人情似故鄉(xiāng)。 望家思獻(xiàn)壽,算甲恨長(zhǎng)年。

世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。-原文翻譯賞析-韓愈

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)