傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

子謂公冶長:“可妻也,雖在縲紲之中,非其罪也!”以其子妻之。

作者:佚名 全集:論語名句 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

  子謂公冶長:“可妻也,雖在縲紲之中,非其罪也!”以其子妻之。

  子謂公冶長(1),“可妻也。雖在縲紲(2)之中,非其罪也。”以其子(3)妻之。”

關(guān)鍵詞:論語,公冶長第五

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

  孔子評論公冶長說:“可以把女兒嫁給他,他雖然被關(guān)在牢獄里,但這并不是他的罪過呀。”于是,孔子就把自己的女兒嫁給了他。

  這個(gè)妻,不念妻(七),念去聲,就是動詞,就是嫁的意思。這個(gè)子,這里是孔子的女兒。這個(gè)話,孔子是說公冶長,這是孔子弟子,可以把他招為自己的女婿,可以將自己的女兒嫁給他。為什么?這下面講,『雖在縲紲之中』,雖然他受牢獄之災(zāi),「縲紲」就是受到牢獄之災(zāi)了,但是這不是他應(yīng)該得的罪。換句話說,他是被冤枉的,所以就以其女、女兒嫁給他。

  我們來看雪公老人的《論語講要》,他說「公冶長為孔子弟子,史遷謂為齊人,孔安國謂為魯人」。公冶長是一位孔子的學(xué)生、弟子。「史遷」,這是講司馬遷他寫了《史記》,是個(gè)太史官,所以稱他為史遷,太史公。太史公考究說他是齊國人。孔安國,也是跟司馬遷同一時(shí)代的漢朝的大儒,說公冶長是魯人,魯國人。當(dāng)然,我們相信他們兩個(gè)人考究的都有依據(jù),至于說是哪里的人,我們也不必執(zhí)著,反正齊魯也是交界的鄰國。

  底下又說,「皇疏引范寧云」,《皇疏》這是南北朝時(shí)代經(jīng)學(xué)家皇侃,他在批注《論語》的疏里頭(注疏)引范寧的話來講,說「公冶長行正獲罪,罪非其罪,孔子以女妻之,將以大明衰世用刑之枉濫,勸將來實(shí)守正之人也」。這個(gè)講的意思,講得挺好?!痘适琛分兴f的,公冶長實(shí)際上沒有真正犯罪,他的行為各方面都沒有不檢點(diǎn)的地方,可是是被冤枉了。所以這個(gè)罪非其罪,不是真正的罪,那么孔子就不計(jì)較。不僅不計(jì)較,他把女兒嫁給他,當(dāng)然是肯定公冶長是一個(gè)賢人。用這個(gè)行動來表示,公冶長是值得做自己的女婿。要知道,做孔家的女婿,如果品德不夠資格,那是做不上,孔子門坎很高。這么做,正表明公冶長確實(shí)是位賢人君子。

  這么做,皇侃講有一個(gè)隱含的意義,「將以大明衰世用刑之枉濫」。這表明什么?這個(gè)主政的人、判決的官員是濫用刑法。公冶長被關(guān)起來了,關(guān)起來了之后,還在臉上刺繡,就是刺刺一個(gè)印,表明他是犯過罪。這是屬于終身的恥辱,但是這是冤枉的。所以孔子嫁女兒給他,也是顯明在春秋時(shí)代,這是亂世,判案子判得不真實(shí),用刑用得冤枉,很泛濫。這也是用行動,勸將來的這些執(zhí)政之人、執(zhí)法之人,不可以濫用刑法冤枉好人,對案子要判清楚才能動刑,否則那真的是冤枉人的一生。

  公冶長他是怎么樣獲罪的?根據(jù)歷史記載,是講公冶長他解鳥語,他懂得鳥的語言。有一次,公冶長從衛(wèi)國回到魯國,途中就聽到鳥的語言,鳥兒就互相的在講話,講到什么?說大家一起去,前面青溪,有一條溪,青溪那里有人死了,我們?nèi)ツ抢锍运廊巳?。大概這種鳥是烏鴉之類的。結(jié)果公冶長走了一段路之后,就見到有一個(gè)老太太在道路上痛哭流涕。公冶長就問她,妳為什么哭?這個(gè)老太太就講,「我的兒子前天出門,到現(xiàn)在還沒有回來,是不是已經(jīng)死了?也不知道去哪了?」結(jié)果公冶長就說,「我剛才我聽到鳥兒在講話,說到青溪那里去吃死人肉,是不是妳的兒子?」這老太太一聽,趕緊就跑到那個(gè)地方去看,果然看到自己的兒子死了。這老太太就報(bào)官了,兒子可能是被謀殺。結(jié)果這當(dāng)官的,就把公冶長給抓起來了。公冶長說,「我沒有殺他,我只是聽那個(gè)鳥兒告訴我,那邊有個(gè)死人,所以我告訴這個(gè)老太太?!鼓钱?dāng)官的怎么相信他能夠明白鳥的語言?說這個(gè)人是妖言惑眾,而且犯罪還在那里巧言抵賴,干脆就判了死罪,把他關(guān)到牢獄里頭。當(dāng)然關(guān)到牢獄當(dāng)中,也試驗(yàn)試驗(yàn)他,看他是不是真的懂鳥兒的語言。把他關(guān)了六十天。最后,有一些麻雀飛到了牢獄的鐵柵上,公冶長就聽到這些麻雀在那叫,說什么?說在白蓮水邊有運(yùn)玉米的,叫運(yùn)粟。就是運(yùn)玉米的、運(yùn)糧食的車翻了,那些糧食全部撒在地上了,那人沒辦法收,咱們鳥兒趕快去那里去啄食。聽到鳥兒講這個(gè)話,就告訴了這些獄官們。這些官員就去檢查,檢驗(yàn)一下是不是真的,果然如此。那后來又發(fā)現(xiàn),確確實(shí)實(shí)公冶長不僅懂得鳥的語言,還懂得豬的語言,結(jié)果屢次的試驗(yàn)他,都應(yīng)驗(yàn)了。最后也就相信公冶長應(yīng)該是說真的話,不是騙人的,就把他給釋放了。當(dāng)然他也就白白被冤枉了一段日子。

  公冶長解鳥語,雪公老人講,「先儒多以不經(jīng),往往避而不言」。儒家,當(dāng)然因?yàn)榉浅?jiān)持孔子的所謂「子不語:怪、力、亂、神」,對這些奇奇怪怪的事情都不講?!覆唤?jīng)」的意思就是不合常理,不見于經(jīng)典,沒有根據(jù)的,近乎荒誕的這些話,叫不經(jīng)。先儒認(rèn)為公冶長解鳥語,這不可能,所以就避而不談。實(shí)際上歷史記載確實(shí)是這樣,不能夠避開這個(gè)歷史事實(shí)。

  下面說,「程氏樹德論語集釋按周禮秋官」,程樹德老先生批注《論語》,就是《論語集釋》,這是近代的著作,也是非常完備的一個(gè)批注本。他引用《周禮·秋官》這篇文里頭講的,「夷隸掌與鳥言,貉隸掌與獸言,又舉經(jīng)傳注疏,古多通鳥獸語者,何不經(jīng)之有。是也?!惯@是程樹德老先生反駁先儒所說的公冶長解鳥語是「不經(jīng)」、荒誕之言,這是反駁。他引用《周禮》,這是十三經(jīng)之一,「三禮」當(dāng)中有《周禮》。說到「夷隸」,夷隸其實(shí)是周朝的一種官,往往是把外族的奴隸抓去擔(dān)任,夷就是外族的。下面講「貉隸」,也是另外的邊遠(yuǎn)地方抓來的奴隸。他們執(zhí)掌一些相關(guān)的職務(wù),有的也懂得鳥言,有的懂得獸言,鳥獸的語言他們能懂,這《周禮》上有記載。這說明公冶長并不是第一個(gè),古人早就有了。通達(dá)鳥獸語言,自古有之,我們現(xiàn)在講的叫做特異能力、特異功能。程樹德老先生又舉經(jīng)傳注疏,各種經(jīng)典。傳是解釋經(jīng),就是等于演義;注疏,注是解經(jīng)的;疏是解注的。各種各樣的這些古典,古代的典籍,都說有通鳥獸語言的,所以很多,這不是不經(jīng)?!负尾唤?jīng)之有」?不是荒謬的,也不是說沒有在經(jīng)典上記載,在經(jīng)典上很多。

  所以這個(gè)是什么?雖然不是我們常識當(dāng)中的事情,可是真有。這個(gè)也證明是什么?鳥獸也通人性,牠也能溝通,跟人其實(shí)只有形體的區(qū)別,其它都是一樣的。牠也有性情,牠也能夠互相溝通,也有父母、兄弟、夫婦、朋友,五倫關(guān)系牠們都有,這跟人其實(shí)沒有很本質(zhì)上的區(qū)別。所以我們對動物,也要平等的去愛牠們,不能去傷害牠們。這傷害牠們了,牠們也會記仇、也會怨恨的。你看牠們互相都通語言,把這怨恨通過語言的方式傳遞出來,那對人類也是有影響的,牠要報(bào)復(fù)起來,那也不好。大自然應(yīng)該和諧,同生于天地之間,何必要互相殘殺?我們做人比牠們能力強(qiáng)一些,就弱肉強(qiáng)食,去吃牠們、去殺牠們,去把牠們趕盡殺絕,這太不應(yīng)該。

  所以孔子講仁愛,仁不僅是對人的,「仁者愛人」。人當(dāng)然要愛,不僅要愛人,也要愛物、愛一切眾生。孟子講得好,他說「親親而后仁民,仁民而后愛物」。你看這個(gè)愛心逐漸逐漸的擴(kuò)展,首先對父母,這是親親,愛自己的父母親。然后仁民,仁民是對人,人道上的,我們愛他們,只要是人都愛,「凡是人,皆須愛」。由愛人到愛物,物就包括了一切有情無情的生命,一切山河大地、萬事萬物,我們都愛,這是仁的圓滿。只要是宇宙當(dāng)中的事物,我們沒有不愛的,沒有傷害的心。這是多么仁愛,真正可以跟宇宙合而為一。

  【評析】

  在這一章里,孔子對公冶長作了較高評價(jià),但并未說明究竟公冶長做了哪些突出的事情,不過從本篇所談的中心內(nèi)容看,作為公冶長的老師,孔子對他有全面了解??鬃幽馨雅畠杭藿o他,那么公冶長至少應(yīng)具備仁德。這是孔子一再向他的學(xué)生提出的要求。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

  (1)公冶長:姓公冶名長,齊國人,孔子的弟子。

  (2)縲紲:音léi xiè,捆綁犯人用的繩索,這里借指牢獄。

  (3)子:古時(shí)無論兒、女均稱子。

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

子謂公冶長:“可妻也,雖在縲紲之中,非其罪也!”以其子妻之。原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號