四境之內,丈夫女子皆有名于上,生者著,死者削。
其有爵者乞無爵者以為庶子,級乞一人。其無役事也,其庶子役其大夫月六日;其役事也,隨而養(yǎng)之軍。
爵自一級已下至小夫,命曰校、徒、操,出公;爵自二級已上至不更,命曰卒。其戰(zhàn)也,五人來簿為伍,一人羽而輕其四人,能人得一首則復。夫勞爵,其縣過三日有不致士大夫勞爵,能。五人一屯長,百人一將。其戰(zhàn),百將、屯長不得,斬首;得三十三首以上,盈論,百將、屯長賜爵一級。
五百主,短兵五十人;二五百主,將之主,短兵百。千石之令,短兵百人;八百之令,短兵八十人;七百之令,短兵七十人;六百之令,短兵六十人。國封尉,短兵千人。將,短兵四千人。戰(zhàn)及死吏,而輕短兵,能一首則優(yōu)。能攻城圍邑斬首八千已上,則盈論;野戰(zhàn)斬首二千,則盈論;吏自操及校以上大將盡賞。行間之吏也,故爵公士也,就為上造也;故爵上造,就為簪裊;就為不更;故爵為大夫。爵吏而為縣尉,則賜虜六,加五千六百。爵大夫而為國治,就為大夫;故爵大夫,就為公大夫;就為公乘;就為五大夫,則稅邑三百家。故爵五大夫;皆有賜邑三百家,有賜稅三百家。爵五大夫,有稅邑六百家者,受客。大將、御、參皆賜爵三級。故客卿相,論盈,就正卿。就為大庶長;故大庶長,就為左更;故四更也,就為大良造。
以戰(zhàn)故,暴首三,乃校,三日,將軍以不疑致士大夫勞爵。其縣四尉,訾由丞尉。
能得爵首一者,賞爵一級,益田一頃,益宅九畝,一除庶子一人,乃得人兵官之吏。
其獄法,高爵訾下爵級。高爵能,無給有爵人隸仆。爵自二級以上,有刑罪則貶。爵自一級以下,有刑罪則已。
小夫死,以上至大夫,其官級一等,其墓樹級一樹。
其攻城圍邑也,國司空訾其城之廣厚之數(shù)。國尉分地,以徒、校分積尺而攻之,為期,曰:“先已者當為最啟,后已者訾為最殿。再訾則廢。”內通則積薪,積薪則燔柱。陷隊之士,面十八人。陷隊之士,知疾斗,不得,斬首;隊五人,則陷隊之士,人賜爵一級;死,則一人后;不能死之,千人環(huán),規(guī)諫,黥劓于城下。國尉分地,以中卒隨之。將軍為木壹,與國正監(jiān)與王御史參望之。其先入者,舉為最啟;其后入者,舉為最殿。其陷隊也,盡其幾者;幾者不足,乃以欲級益之。
關鍵詞:商君書,境內
國家四境內的男女都在官府登記上了名字,新生的人就注上,死了的就注銷。
有爵位的人乞要無爵位的人做他的“庶子(仆人——錄者注)”,第一級可以申請一個。沒有軍役的時候,庶子每月為其大夫服役六天。有軍役的時候,根據(jù)實際情況役使庶子。
軍中爵位,從一級以下到小夫叫校徒、操士。朝中爵位,從二級開始到不更,叫卒。在戰(zhàn)爭中,五人編為一個名冊,為一伍,若一人逃跑,就加刑于另四個人,如果誰能斬得敵人一顆首級,就可免除刑罰。每五人設有“屯長”,一百人設有一“將”。百將、屯長在作戰(zhàn)時如果得不到敵人首級,是要殺頭的;如果得到敵人三十三顆首級以上,就算滿了朝廷規(guī)定的數(shù)目,可以升爵一級。五百人的將領有衛(wèi)兵五十人,統(tǒng)率兩個五百主的主將和享受一千石俸祿的縣令都可以有衛(wèi)兵一百人。享八百石俸祿的縣令,有衛(wèi)兵八十人;享七百石俸祿的縣令,有衛(wèi)兵七十人;享六百石俸祿的縣令,有衛(wèi)兵六十人。國尉有衛(wèi)兵一千人,大將有衛(wèi)兵四千人。如果將官戰(zhàn)死,衛(wèi)兵要受刑罰;如果衛(wèi)兵中有人能夠得到敵人一顆首級,就可免除刑罰。
軍隊圍攻敵國的城邑,能夠斬敵人首級八千顆以上的,或在野戰(zhàn)中能夠斬敵人首級兩千顆以上的,就算滿了朝廷規(guī)定的數(shù)目,所有各級將吏都可得到賞賜,都可以升爵一級。軍官舊爵是公士的就升為上造;舊爵是上造的,就升為簪裊;舊爵是簪裊,就升為不更;舊爵為不更,就升為大夫。舊爵為小吏的,就升為縣尉,賞賜奴隸六人,五千六百錢。舊爵為大夫,而為國家掌握一樣行政職務的,升為官大夫。舊爵為官大夫的,升為分大夫;舊爵為公大夫的,就升為公乘;舊爵為公乘的,升為五大夫,并賞給他三百戶的地稅。舊爵是五大夫,升為庶長;舊爵為庶長,升為左更;舊爵為三更的升為大良造。庶長、三更及大良造都賞賜三百戶的封邑,另賞賜三百戶的地稅。有了六百戶的地稅和封邑就可以養(yǎng)客。將軍、車夫、驂乘都賞賜爵位三級。原來客卿輔佐軍政的,滿了朝廷的規(guī)定就升為正卿。
停戰(zhàn)之后,把所獲敵人首級示眾三天并加以核實。經過三天,將軍認為無誤,就按功賞給戰(zhàn)士和大夫爵位,賞賜的爵位,縣里過了三天還沒有落實就撤去該尉的職位,由該縣的丞、尉進行量刑。
能夠斬獲敵人甲士首級一顆就賜給爵位一級,賞給田地一頃,宅地九畝,還一律賜庶子一名,就可以擔任軍隊或行政部門的官員。
刑獄的法律,由爵位高的人審判爵位低的人,爵位高的人被罷免后,不再給他有爵位的人才享用的奴仆。三級爵位發(fā)上的人犯了罪,就降低他的爵位;一級以下的人犯罪,就取消他的爵位。
小夫死后,以上直到大夫,爵位每高一級,他的墳上就多種一顆樹。
在圍攻敵國城邑的時候,“國司空”測量那個城面積的大小和城墻的厚度,國尉劃分各隊攻打的地點,定出攻下的期限。并命令說:“最先完成的立頭功,最后完成的斥為末等,兩次被斥為末等就不要他了。”打穿了洞穴,就塞上雜柴,燒起木柱。城的每一個方向分布十八個沖鋒陷陣的士兵。一個隊如能斬得敵人五顆首級,這個隊的每個士兵就獲得爵位一級;如果怕死退避,就在千人圍觀之下,在城下遭受黥刑或劓刑的刑罰。國尉劃分地段,中軍的士兵聽從分派。將軍搭起木臺,和國家的正監(jiān)、王的御使一同觀望。士兵先進城的,評為先進,后進城的,評為落后。攻打隧道的士兵,使用自己申請的人,自己申請不夠,就用希望晉級的人補足。