傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

外科醫(yī)生

明代 / 江盈科
古詩原文
[挑錯/完善]

有醫(yī)者, 自稱善外科。一裨將陣回,中流矢,深入膜,延使治。乃持并州剪,剪去矢官,跪而請酬。裨將曰:“鏃在膜內(nèi)須亟治。”醫(yī)曰:“此內(nèi)科之事,不意并責我。”裨將曰:“嗚呼,世直有如是欺詐之徒?!?/p>

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 m.duncanbcholidayhome.com]

有一個醫(yī)生,自稱擅長外科。有一個副將從前線回來,被亂箭射中,深入到肌肉里了,請(那)醫(yī)生醫(yī)治。醫(yī)生就拿剪刀剪去了箭,然后跪在地上討要酬勞。副將說:“箭頭還在肌肉里,請先醫(yī)治?!贬t(yī)生說:“這是內(nèi)科的事,你不應該要求我”。副將說:“世上竟然有這樣的欺詐的人?!?/p>

注釋解釋

選自《雪濤小說》。作者江盈科,明代人。

善:這里有精通的意思

為:介詞,被。

裨將:副將。

陣回:從陣地回來。

中:擊中。

流矢:飛來的箭。

膜:這里指皮肉。

延使治:請這位外科醫(yī)生治療。延:邀請。

持:拿著。

并州:古代地名,生產(chǎn)鋒利的刀剪。

矢管:箭桿。

請謝:請求賞錢。

簇在膜內(nèi)者須亟治:箭頭還在肉里,必須趕快治療。簇,箭頭。亟,趕快。

此內(nèi)科事,不意并責我:取肉內(nèi)的箭頭是內(nèi)科的事,沒想到也一起要求我來治療!并,一起。責,要求。

亟:趕快

直:竟

作者介紹
[挑錯/完善]

江盈科 : 江盈科,字進之,號綠蘿山人。湖南桃源人,明萬歷二十年進士,先后歷任長洲縣令、大理寺正、戶部員外郎、卒于四川提學副使任上。是明朝晚期文壇“公安派”的重要成員之一,詩文理論主...[詳細]

江盈科的古詩
你可能喜歡
江盈科的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

外科醫(yī)生古詩原文翻譯-江盈科

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號