春來街砌,春雨如絲細(xì)。春地滿飄紅杏蒂,春燕舞隨風(fēng)勢。
春幡細(xì)縷春繒,春閨一點春燈。自是春心撩亂,非干春夢無憑。
春色滿大地,春雨細(xì)如絲。紅杏花開落滿一地,成群結(jié)隊的燕子隨風(fēng)飛舞。
懷念遠(yuǎn)去良人的女子啊,將春幡掛滿柳枝頭;春閨不眠之夜,陪伴她的只有一盞孤燈,還有孤燈下那搖曳的身影。為什么會有這樣的夢?惱人煩亂的不是春光,而是自己的一顆春心。
幡:春旗,舊俗在立春日掛春幡,作為春至的象征。春繒:春衣。繒:絲織物的總稱。
撩亂:紛亂。
無憑:無依據(jù)。
歐陽炯 : (896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任職為中書舍人。據(jù)《宣和畫譜》載,他事孟昶時歷任翰林學(xué)士、門下侍郎同平章事,隨孟昶降宋后,授為散騎常侍,工詩文,特別長于詞,又善長笛...[詳細(xì)]