“獨(dú)立衡門(mén)秋水闊,寒鴉飛去日銜山。”這兩句寫(xiě)兄弟南游,久而未歸,急切盼望其歸來(lái)團(tuán)聚——我獨(dú)自一人站在衡門(mén)之外,眼盯著那寬闊的秋水,盼望有載你的船只歸來(lái);然而,望穿秋水,極目成空,直到寒鴉歸巢,日落西山,方才悵然而回。寫(xiě)景寓情,以景托情,急切盼歸之狀躍然紙上,如一幅倚門(mén)望歸圖。
出自竇鞏《寄南游兄弟》
書(shū)來(lái)未報(bào)幾時(shí)還,知在三湘五嶺間。
獨(dú)立衡門(mén)秋水闊,寒鴉飛去日銜山。
衡門(mén):衡木為門(mén),指簡(jiǎn)陋的房屋。
關(guān)鍵詞:“獨(dú)立衡門(mén)秋水闊,寒鴉飛去日銜山?!钡囊馑?/p>