傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

接漢疑星落,依樓似月懸。

唐代 / 盧照鄰
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代盧照鄰的《十五夜觀燈》

錦里開芳宴,蘭缸艷早年。

縟彩遙分地,繁光遠(yuǎn)綴天。

接漢疑星落,依樓似月懸。

別有千金笑,來映九枝前。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

在色彩華麗的燈光里,夫妻舉辦芳宴玩樂慶祝,精致的燈具下,年輕人顯得更加光鮮艷麗。

燈光絢麗的色彩遙遙看來好像分開了大地,繁多的燈火遠(yuǎn)遠(yuǎn)的點(diǎn)綴著天際。

連接天河的燈光煙火好像是星星墜落下來,靠著高樓的燈似乎月亮懸掛空中。

還有美麗女子的美好笑容映照在九枝的火光下。

注釋解釋

錦:色彩華麗,這里指色彩華麗的花燈,正月十五有放花燈的習(xí)俗。

開芳宴:始于唐代的一種習(xí)俗,由夫婦中的男方主辦,活動(dòng)內(nèi)容一般為夫妻對(duì)坐進(jìn)行宴飲或賞樂觀戲。宋羅燁《醉翁談錄》“常開芳宴,表夫妻相愛耳。”開,舉行。

蘭缸:也作“蘭釭”,是燃燒蘭膏的燈具,也常用來表示精致的燈具。

早年:年輕的時(shí)候,這里指年輕人。

縟彩:也作“縟采”,絢麗的色彩。

漢:天河,銀河?!短鎏鰻颗P恰分杏小梆ê訚h女”,即為銀河中的織女星。

依:靠著,依靠。《說文》依,倚也。

千金笑:指美麗女子的笑。

九枝:一干九枝的燈具,枝上放置蠟燭或加燈油,也泛指一干多枝的燈。

作者介紹

盧照鄰 : 盧照鄰,初唐詩人。字升之,自號(hào)幽憂子,漢族,幽州范陽(治今河北省涿州市)人,其生卒年史無明載,盧照鄰?fù)宄錾?,曾為王府典簽,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文學(xué)上,

盧照鄰的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

接漢疑星落,依樓似月懸。-原文翻譯-盧照鄰

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)