傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

上智部·張遼

作者:馮夢龍 全集:智囊 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

  【原文】

  張遼受曹公命屯長社。臨發(fā),軍中有謀反者,夜驚亂火起,一軍盡擾。遼謂左右曰:“勿動!是不一營盡反,必有造變者,欲以動亂人耳?!蹦肆钴娭性唬骸安环凑甙沧??!边|將親兵數(shù)十人中陣而立,有頃,即得首謀者,殺之。

 ?。垴T述評]

  周亞夫?qū)⒈懫邍娭袊L夜驚。亞夫堅臥不起,頃之自定。

  吳漢為大司馬,嘗有寇夜攻漢營,軍中驚擾,漢堅臥不動,軍中聞漢不動,皆還按部,漢乃選精兵夜擊,大破之。

  此皆以靜制動之術(shù),然非紀律素嚴,雖欲不動,不可得也。

關(guān)鍵詞:智囊(選錄),上智部

解釋翻譯
[挑錯/完善]

譯文

  大將張遼受曹操之命駐扎長社縣(治所在今河南長葛縣東北),臨出發(fā)時,張遼的部隊中有人謀反,夜里營中驚亂不止,著起大火,全軍都騷動不安。張遼對身邊的將領(lǐng)說:“不要亂動!這不是全營的人都反了,而必定是叛變的人想以此來惑亂人心而已!”他向軍營中下達號令:“凡沒有參加叛亂者要安穩(wěn)坐好不要亂動!”張遼率領(lǐng)幾十名警衛(wèi)士兵,站在軍營中央巍然屹立。不一會兒工夫,就把帶頭謀反的人捉住,立即殺掉了。

評譯

  漢朝周亞夫率兵討伐七國之亂,一日夜間軍營中發(fā)生夜驚。周亞夫安穩(wěn)地躺在床上不起身,不久驚擾就自然平定了。吳漢擔任大司馬時,曾經(jīng)有賊寇半夜攻擊他的軍營,軍中受到驚擾。吳漢堅持臥床不起,軍中士卒聽說大司馬連床都沒起,便都回到自己的崗位。等軍中安定下來,吳漢才起床挑選精兵,半夜出擊,大破賊寇。這些都是以靜制動的策略。然而,如果不是軍紀一向嚴明,即使想讓士兵不亂動,也做不到。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

①長社:今河南長葛,張遼屯兵長社是為防備荊州的劉表。
②夜驚:一種群體夢游,常發(fā)生在緊張的軍營中。

《上智部·張遼》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

上智部·張遼原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號