傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

歲除夜會樂城張少府宅

唐代 / 孟浩然
古詩原文
[挑錯/完善]

疇昔通家好,相知無間然。續(xù)明催畫燭,守歲接長筵。

舊曲梅花唱,新正柏酒傳??托须S處樂,不見度年年。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

長期以來兩家關(guān)系就很好,彼此相知親密無間。

天黑之后點(diǎn)起描畫的紅燭,排起守歲的宴席,友朋列坐其次。

席間歌女唱起《梅花》舊曲,大家暢飲新蒸的柏酒,推杯換盞,間或會有行酒令的游戲。

作者現(xiàn)在是四處漂泊隨行處且行樂,一年一年的過去了也不見。

注釋解釋

守歲:舊時民間于除夕之夜,一家團(tuán)坐,飲酒笑樂,通夜不眠,稱為“守歲”。

作者介紹
[挑錯/完善]

孟浩然 : 孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠...[詳細(xì)]

孟浩然的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

歲除夜會樂城張少府宅古詩原文翻譯-孟浩然

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號