出自唐代韋應(yīng)物的《聞雁》
故園眇何處,歸思方悠哉。
淮南秋雨夜,高齋聞雁來。
故鄉(xiāng)遙遠(yuǎn),模糊不清,不知道在哪里???歸家的思緒無窮無盡。
在淮南秋雨綿綿的漫漫長(zhǎng)夜里,獨(dú)坐樓中書房聽那北來的雁叫聲。
故園:指作者在長(zhǎng)安的家。眇(miǎo):仔細(xì)地察看。
方:剛開始。
悠:遠(yuǎn)。
淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。
高齋:樓閣上的書房。聞雁:聽到北來的雁叫聲。
公元783年(唐德宗建中四年),韋應(yīng)物由尚書比部員外郎出任滁州刺史。首夏離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵達(dá)滁后不久寫的。
這首詩(shī)是詩(shī)人韋應(yīng)物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠(yuǎn)而近的雁叫聲,有感而作。此詩(shī)描寫了由遠(yuǎn)飛的大雁引起游子對(duì)故土的懷念,表達(dá)了詩(shī)人思鄉(xiāng)之情。全詩(shī)語言質(zhì)樸自然,意境凄切古澹。
“故園眇何處,歸思方悠哉?!笔锥溲栽?shī)人雨夜思?xì)w。秋天的雨夜漫長(zhǎng)而又寂寥,詩(shī)人獨(dú)坐在高齋之中,孤燈長(zhǎng)伴,孤影為侶,靜靜地聽著外面漸漸瀝瀝的秋雨。窗外一片漆黑,只有雨打梧桐的聲音。孤清的夜,深秋的凄寒,還有空寂的高齋,在這樣一種蕭瑟凄寂的環(huán)境氣氛之中,詩(shī)人不免要觸動(dòng)羈旅他鄉(xiāng)、遠(yuǎn)游為宦的思鄉(xiāng)情思。詩(shī)人的家鄉(xiāng)在長(zhǎng)安,而此時(shí)卻在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)兩千余里的滁州為官,“眇”字反映詩(shī)人內(nèi)心的無奈情態(tài),因?yàn)樵粕阶韪?、歸路迢遞,即使在白天登樓引頸也無法看到故園,更何況是暗夜沉沉。故園的渺遠(yuǎn),本來就和歸思的悠長(zhǎng)構(gòu)成正比,再加上這漫漫長(zhǎng)夜、綿綿秋雨,就更使這“歸思”無窮無已、悠然不盡了?!胺接啤倍直砻髑寮诺姆諊由盍怂监l(xiāng)之愁?!霸铡笔窃?shī)人久恩難平的嘆息,這個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的嘆息,道盡了無盡思念的深淵。
“淮南秋雨夜,高齋聞雁來?!边@兩句言聞雁而歸思愈濃?!盎茨稀迸c第一句的“故園”相對(duì),由思念中的故園回到今天為宦的淮南,落筆高妙?!扒镉辍苯淮?dú)坐時(shí)的清涼環(huán)境,“夜”既是表明時(shí)間很晚,是夜深人靜的時(shí)候,也從側(cè)面顯露詩(shī)人貶謫滁州的苦痛如同黑夜一般。正當(dāng)懷鄉(xiāng)之情不能自控的時(shí)候,獨(dú)坐高齋的詩(shī)人又聽到了自遠(yuǎn)而近的雁叫聲。這聲音在寂寥的秋雨之夜,顯得分外凄清,撩動(dòng)詩(shī)人無盡的鄉(xiāng)愁,使因思鄉(xiāng)而永夜不寐的詩(shī)人浮想聯(lián)翩,觸緒萬端,更加悲愴萬分。詩(shī)寫到這里,戛然而止,對(duì)“聞雁”而引起的感觸不著一字,留下的是“此時(shí)無聲勝有聲”的結(jié)尾。
沈德潛《說詩(shī)晬語》云:“五言絕句,右丞之自然,太白之高妙,蘇州之古澹,并入化機(jī)。”“古?!焙芎玫馗爬隧f應(yīng)物五言絕句的風(fēng)格特征。在這首詩(shī)中,體現(xiàn)了詩(shī)人古澹的藝術(shù)風(fēng)格。整首詩(shī)是一幅清淡的思鄉(xiāng)圖,清冷的夜晚,清凄的秋風(fēng),清寒的秋雨,清寂的高齋和清孤的人影,構(gòu)成一種高古澹遠(yuǎn)的意境。
此詩(shī)結(jié)構(gòu)巧奪天工,含蓄委婉,先寫“故園”,后寫“淮南”,先托出“悠”思,后襯以“雁”鳴,就是在這樣巧妙的安排中,使詩(shī)歌很短,但人的情思卻句句深入,層層遞進(jìn)。另外,詩(shī)歌的情思表面觸發(fā)的是鄉(xiāng)愁,但結(jié)合詩(shī)人被貶滁州的事實(shí)。還可以從詩(shī)歌中體會(huì)出詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿情緒,這種情緒又完美地融入到蕭瑟凄清的秋聲秋意之中。
韋應(yīng)物 : 韋應(yīng)物(737~792),中國(guó)唐代詩(shī)人。漢族,長(zhǎng)安人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩(shī)風(fēng)恬淡