傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

詩(shī)經(jīng)帶拼音:國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜

作者:佚名 全集:詩(shī)經(jīng) 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

guó fēng · wèi fēng · mù guā

國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜

tóu wǒ yǐ mù guā , bào zhī yǐ qióng jū ;

投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚;

fěi bào yě , yǒng yǐ wéi hǎo yě !

匪報(bào)也,永以為好也!

tóu wǒ yǐ mù táo , bào zhī yǐ qióng yáo ;

投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤;

fěi bào yě , yǒng yǐ wéi hǎo yě !

匪報(bào)也,永以為好也!

tóu wǒ yǐ mù lǐ , bào zhī yǐ qióng jiǔ ;

投我以木李,報(bào)之以瓊玖;

fěi bào yě , yǒng yǐ wéi hǎo yě !

匪報(bào)也,永以為好也!

關(guān)鍵詞:古詩(shī)三百首,詩(shī)經(jīng),感激,國(guó)風(fēng),衛(wèi)風(fēng)

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

你將木瓜投贈(zèng)我,我拿瓊琚作回報(bào)。不是為了答謝你,珍重情意永相好。

你將木桃投贈(zèng)我,我拿瓊瑤作回報(bào)。不是為了答謝你,珍重情意永相好。

你將木李投贈(zèng)我,我拿瓊玖作回報(bào)。不是為了答謝你,珍重情意永相好。

木瓜賞析

《大雅·抑》有“投我以桃,報(bào)之以李”之句,后世“投桃報(bào)李”便成了成語(yǔ),比喻相互贈(zèng)答,禮尚往來(lái)。比較起來(lái),《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》這一篇雖然也有從“投之以木瓜(桃、李),報(bào)之以瓊琚(瑤、玖)”生發(fā)出的成語(yǔ)“投木報(bào)瓊”(如托名宋尤袤《全唐詩(shī)話》就有“投木報(bào)瓊,義將安在”的記載),但“投木報(bào)瓊”的使用頻率卻根本沒(méi)法與“投桃報(bào)李”相提并論??墒钦搨髡b程度還是《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》更高,它是現(xiàn)今傳誦最廣的《詩(shī)經(jīng)》名篇之一。

因?yàn)殛P(guān)于此詩(shī)主旨說(shuō)法多有不同,而“木瓜”作為文學(xué)意象也就被賦予了多種不同的象征意義。其中“臣子思報(bào)忠于君主”“愛(ài)人定情堅(jiān)于金玉”“友人饋贈(zèng)禮輕情重”三種意象逐漸成為“木瓜”意象的主流內(nèi)涵。

《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》一詩(shī),從章句結(jié)構(gòu)上看,很有特色。首先,其中沒(méi)有《詩(shī)經(jīng)》中最典型的句式——四字句。這不是沒(méi)法用四字句(如用四字句,變成“投我木瓜(桃、李),報(bào)以瓊琚(瑤、玖);匪以為報(bào),永以為好”,一樣可以),而是作者有意無(wú)意地用這種句式造成一種跌宕有致的韻味,在歌唱時(shí)易于取得聲情并茂的效果。其次,語(yǔ)句具有極高的重疊復(fù)沓程度。不要說(shuō)每章的后兩句一模一樣,就是前兩句也僅一字之差,并且“瓊琚”“瓊瑤”“瓊玖”語(yǔ)雖略異義實(shí)全同,而“木瓜”“木桃”“木李”據(jù)李時(shí)珍《本草綱目》考證也是同一屬的植物.其間的差異大致也就像橘、柑、橙之間的差異那樣并不大。這樣,三章基本重復(fù),而如此高的重復(fù)程度在整部《詩(shī)經(jīng)》中也并不很多,格式看起來(lái)就像唐代據(jù)王維詩(shī)譜寫(xiě)的《陽(yáng)關(guān)三疊》樂(lè)歌似的,——自然這是《詩(shī)經(jīng)》的音樂(lè)與文學(xué)雙重性決定的。

“你贈(zèng)給我果子,我回贈(zèng)你美玉”,與“投桃報(bào)李”不同,回報(bào)的東西價(jià)值要比受贈(zèng)的東西大得多,這體現(xiàn)了一種人類(lèi)的高尚情感(包括愛(ài)情,也包括友情)。這種情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回贈(zèng)的東西及其價(jià)值的高低在此實(shí)際上也只具有象征性的意義,表現(xiàn)的是對(duì)他人對(duì)自己的情意的珍視,所以說(shuō)“匪報(bào)也”。“投我以木瓜(桃、李),報(bào)之以瓊琚(瑤、玖)”,其深層語(yǔ)義當(dāng)是:雖汝投我之物為木瓜(桃、李),而汝之情實(shí)貴逾瓊琚(瑤、玖);我以瓊琚(瑤、玖)相報(bào),亦難盡我心中對(duì)汝之感激。這里不宜將木瓜、瓊瑤之類(lèi)已基本抽象化的物品看得太實(shí)。實(shí)際上,作者胸襟之高朗開(kāi)闊,已無(wú)衡量厚薄輕重之心橫亙其間,他想要表達(dá)的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意。從這一點(diǎn)上說(shuō),后來(lái)漢代張衡《四愁詩(shī)》“美人贈(zèng)我金錯(cuò)刀,何以報(bào)之英瓊瑤”,盡管說(shuō)的是“投金報(bào)玉”。其意義實(shí)也與“投木報(bào)瓊”無(wú)異。

注釋出處
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

⑴衛(wèi)風(fēng):《詩(shī)經(jīng)》“十五國(guó)風(fēng)”之一,今存十篇。

⑵木瓜:植物名,落葉灌木或小喬木,果實(shí)長(zhǎng)橢圓形,色黃而香,蒸煮或蜜漬后供食用。今粵桂閩臺(tái)等地出產(chǎn)的木瓜,全稱(chēng)為番木瓜,供生食,與此處的木瓜非一物。

⑶投:贈(zèng)送。

⑷瓊琚(jū):佩玉,美玉為瓊。

⑸匪:同“非”,不是。

⑹木桃:果名,即楂子,比木瓜小。

⑺瓊瑤:美玉名。

⑻木李:果名,即榠楂,又名木梨。

⑼瓊玖(jiǔ):美玉名。

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉基 左芬 袁宗道 項(xiàng)鴻祚 趙令畤 虞世南 趨時(shí)奉勢(shì) 眉睫之禍 以碫投卵 法貴必行 狼飧虎咽 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首詠雪 / 詠雪聯(lián)句 若石之死 陋室銘 三衢道中 天凈沙·秋 雜劇·嚴(yán)子陵垂釣七里灘 涉世無(wú)一段圓活的機(jī)趣,便是個(gè)木人,處處有礙 永豐西角荒園里,盡日無(wú)人屬阿誰(shuí)。 胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。 鳥(niǎo)啼花落人何在,竹死桐枯鳳不來(lái)。 綠杯紅袖趁重陽(yáng)。人情似故鄉(xiāng)。 望家思獻(xiàn)壽,算甲恨長(zhǎng)年。

詩(shī)經(jīng)帶拼音:國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜原文解釋翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)