傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

詩(shī)經(jīng)帶拼音:周頌·臣工之什·有瞽

作者:佚名 全集:詩(shī)經(jīng) 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

zhōu sòng · chén gōng zhī shí · yǒu gǔ

周頌·臣工之什·有瞽

yǒu gǔ yǒu gǔ , zài zhōu zhī tíng 。

有瞽有瞽,在周之庭。

shè yè shè jù , chóng yá shù yǔ ;

設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹羽;

yìng tián xuán gǔ , táo qìng zhù yǔ ;

應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉;

jì bèi nǎi zòu , xiāo guǎn bèi jǔ 。

既備乃奏,簫管備舉。

huáng huáng jué shēng , sù yōng hé míng 。 xiān zǔ shì tīng 。

喤喤厥聲,肅雍和鳴。先祖是聽。

wǒ kè lì zhǐ , yǒng guān jué chéng !

我客戾止,永觀厥成!

關(guān)鍵詞:詩(shī)經(jīng),音樂,周頌,臣工之什

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

雙目失明的樂師組成樂隊(duì),

王室祭祖時(shí)應(yīng)召來宗廟。

擺設(shè)起懸掛鐘鼓的樂架,

上面裝飾著五彩的羽毛。

小鼓大鼓一律各就各位,

鞉磬柷敔安放得井井有條。

一切就緒便開始演奏,

簫管齊鳴一片樂音繚繞。

眾樂交響發(fā)聲洪亮,

肅穆舒緩和諧美妙,

先祖神靈聽了興致高。

諸位賓客應(yīng)邀光臨,

長(zhǎng)久地欣賞這樂曲一套。

譯文二

盲人樂師排成行,

聚集周廟前庭上。

鐘架鼓架擺設(shè)好,

五彩羽毛架上裝。

既有小鼓和大鼓,

鞉磬柷敔列停當(dāng)。

樂器齊備就演奏,

簫管一齊都奏響。

眾樂交響聲洪亮,

肅穆和諧聲悠揚(yáng),

先祖神靈來欣賞。

諸位賓客都來到,

樂曲奏完齊贊賞。

有瞽賞析

“有瞽有瞽,在周之庭”,說明在宗廟上奏樂的主體是瞽;而“設(shè)業(yè)設(shè)虡”、安置樂器的則當(dāng)是擔(dān)任瞽的輔佐的眡瞭。樂器則列舉了應(yīng)、田、鞉、磬、柷、圉、簫管,與《周禮·春官》所載“瞽蒙掌播鼗、柷、敔、塤、簫管、弦歌”基本相符,其中柷為起樂、圉(敔)為止樂之器,以首尾涵蓋,表示這次演奏動(dòng)用了全套樂器而“八音克諧”(《尚書·舜典》),“喤喤厥聲,肅雝和鳴”,其音樂自然十分美妙。

周頌三十一篇都是樂詩(shī),但直接描寫奏樂場(chǎng)面的詩(shī)作惟《周頌·執(zhí)競(jìng)》與此篇《周頌·有瞽》?!吨茼?middot;執(zhí)競(jìng)》一詩(shī),“鐘鼓喤喤,磬筦將將,降福穰穰,降福簡(jiǎn)簡(jiǎn)”,雖也寫了作樂,但也落實(shí)于祭祀降福的具體內(nèi)容。惟有《周頌·有瞽》幾乎純寫作樂,最后三句寫到“先祖”“我客”,也是點(diǎn)出其“聽”與“觀”,仍歸結(jié)到樂的本身,可見這樂便是《周頌·有瞽》所要表達(dá)的全部,而這樂所包含的意義,在場(chǎng)的人(周王與客)、王室祖先神靈都很明了,無須再加任何文字說明。因此,《周頌·有瞽》所寫的作樂當(dāng)為一種定期舉行的儀式?!?a href='http://m.duncanbcholidayhome.com/guoxue/liji/' target='_blank'>禮記·月令》:“季春之月……是月之末,擇吉日,大合樂,天子乃率三公、九卿、諸侯、大夫親往視之。”高亨《詩(shī)經(jīng)今注》認(rèn)為這即是《周頌·有瞽》所描寫的作樂。從作樂的場(chǎng)面及其定期舉行來看,大致兩相符合,但也有不盡一致之處。其一,高氏說“大合樂于宗廟是把各種樂器會(huì)合一起奏給祖先聽,為祖先開個(gè)盛大的音樂會(huì)”,而《禮記·月令》鄭玄注則說“大合樂以助陽(yáng)達(dá)物風(fēng)化天下也,其禮亡,今天子以大射、郡國(guó)以鄉(xiāng)射禮代之”,目的一空泛、一具體;其二,高氏說“周王和群臣也來聽”,《禮記·月令》則言天子率群臣往視,音樂會(huì)的主辦者便有所不同了。另外,高氏說“據(jù)《禮記·月令》,每年三月舉行一次”,《月令》原文是“季春之月”,按周歷建子,以十一月為歲首,“季春之月”便不是“三月”了??梢娨_指《有瞽》作樂是哪一種儀式,還有待進(jìn)一步考證。

《周頌·有瞽》這一純寫作樂過程的詩(shī)篇,不僅表現(xiàn)了周王朝音樂成就的輝煌,而且也顯示了周人“樂由天作”因而可以之溝通入神的虔誠(chéng)觀念。

注釋出處
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

⑴瞽(gǔ):盲人。這里指周代的盲人樂師。

⑵庭:指宗廟的前庭。

⑶業(yè):懸掛樂器的橫木上的大板,為鋸齒狀。虡(jù):懸掛編鐘編磬等樂器的直木架,上有業(yè)。

⑷崇牙:古代樂器架橫木上刻的鋸齒,用以懸掛樂器。樹羽:在崇牙上裝飾的五彩鳥羽。樹,插。

⑸應(yīng):小鼓。田:大鼓??h(xuán):“懸”的本字。

⑹鞉(táo):一種立鼓。一說為一柄兩耳的搖鼓。磬(qìng):玉石制的板狀打擊樂器。柷(zhù):木制的打擊樂器,狀如漆桶。音樂開始時(shí)擊柷。圉(yǔ):即“敔”,打擊樂器,狀如伏虎,背上有鋸齒。以木尺刮之發(fā)聲,用以止樂。

⑺備:安排就緒。

⑻簫:古簫如今之排簫,是以小竹管排編成的。管:管樂器,即笛子之類的樂器。

⑼喤(huáng)喤:樂聲大而和諧。

⑽肅雝(yōng):聲音和諧舒緩。

⑾戾(lì):到達(dá),到來。

⑿永:終,一直。成:指一曲終了?;蚪鉃闃分婚?。一說此指祭禮完畢。

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉基 左芬 袁宗道 項(xiàng)鴻祚 趙令畤 虞世南 趨時(shí)奉勢(shì) 眉睫之禍 以碫投卵 法貴必行 狼飧虎咽 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首詠雪 / 詠雪聯(lián)句 若石之死 陋室銘 三衢道中 天凈沙·秋 雜劇·嚴(yán)子陵垂釣七里灘 涉世無一段圓活的機(jī)趣,便是個(gè)木人,處處有礙 永豐西角荒園里,盡日無人屬阿誰(shuí)。 胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。 鳥啼花落人何在,竹死桐枯鳳不來。 綠杯紅袖趁重陽(yáng)。人情似故鄉(xiāng)。 望家思獻(xiàn)壽,算甲恨長(zhǎng)年。

詩(shī)經(jīng)帶拼音:周頌·臣工之什·有瞽原文解釋翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)