勸耕亭上往來(lái)頻,四海萍浮老病身。
亂插山茶猶昨夢(mèng),重尋池石已殘春。
驚心歲月東流水,過(guò)眼人情一哄塵。
賴(lài)有貽牟堪飽飯,道逢田畯且眉伸。
首聯(lián):勸耕亭上游春的人絡(luò)繹不絕,而我卻四處漂泊如今已老病纏身。
頷聯(lián):在那滿(mǎn)是春光的日子里,隨意插山茶已然是昨日舊夢(mèng),如今再去海云寺尋池摸石已是暮春時(shí)節(jié)了。
頸聯(lián):令人心驚的歲月已如流水般向東飛逝,已往的人情世故象塵埃般飄落得無(wú)影無(wú)蹤。
尾聯(lián):幸好有帶來(lái)的大麥可以讓我飽食終日,在那路上遇到農(nóng)民讓我寂寞的心情隨之而舒展,真心感謝他們!
①此詩(shī)寫(xiě)于作者成都任上。時(shí)值暮春時(shí)節(jié),成都市民都去城東的海云山上的海云寺觀(guān)光游園,于池中摸石,以求吉祥。
②貽:帶來(lái)。牟:通“麰”(móu),大麥。③田畯(jùn):泛指農(nóng)民。
第三聯(lián)運(yùn)用了比喻的修辭手法,將“歲月”比作“東流水”,將“人情”比作“一哄塵”,生動(dòng)形象地寫(xiě)出了歲月的流逝和人情的淡薄。此詩(shī)意即:令人心驚的歲月已如流水般向東飛逝,已往的人情世故象塵埃般飄落得無(wú)影無(wú)蹤。
整首詩(shī)中詩(shī)人的情感經(jīng)歷的變化:詩(shī)歌前三聯(lián)體現(xiàn)了詩(shī)人的悲涼與寂寞之情。詩(shī)歌尾聯(lián)體現(xiàn)了詩(shī)人的感激和滿(mǎn)足之情。游春的人,往來(lái)頻繁,人情世故,過(guò)眼云煙;而歲月似水,光陰易逝,況且詩(shī)人老病纏身,這就使得詩(shī)人悲傷寂寞之情頓生。詩(shī)人依賴(lài)農(nóng)民,衣食無(wú)憂(yōu),因此在路上見(jiàn)到農(nóng)民心情非常愉快。
范成大 : 范成大(1126-1193),字致能,號(hào)稱(chēng)石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩(shī)人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩(shī),繼承了白居易、王建、張籍等詩(shī)人新樂(lè)府的現(xiàn)實(shí)主義精...[詳細(xì)]