傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

德經(jīng)·第六十五章

作者:李耳 全集:老子道德經(jīng) 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

古之善為道者,非以明民,將以愚之。民之難治,以其智多。故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福。知此兩者亦稽式。常知稽式,是謂玄德。玄德深矣,遠矣,與物反矣,然后乃至大順。

gǔ zhī shàn wéi dào zhě , fēi yǐ míng mín , jiāng yǐ yú zhī 。

古之善為道者,非以明民,將以愚之。

mín zhī nán zhì , yǐ qí zhì duō 。

民之難治,以其智多。

gù yǐ zhì zhì guó , guó zhī zéi ;

故以智治國,國之賊;

bù yǐ zhì zhì guó , guó zhī fú 。

不以智治國,國之福。

zhī cǐ liǎng zhě yì jī shì 。

知此兩者亦稽式。

cháng zhī jī shì , shì wèi xuán dé 。

常知稽式,是謂玄德。

xuán dé shēn yǐ , yuǎn yǐ , yǔ wù fǎn yǐ , rán hòu nǎi zhì dà shùn 。

玄德深矣,遠矣,與物反矣,然后乃至大順。

關(guān)鍵詞:老子,道德經(jīng)

解釋翻譯
[挑錯/完善]

古代善于為道的人,不是教導(dǎo)人民知曉智巧偽詐,而是教導(dǎo)人民淳厚樸實。人們之所以難于統(tǒng)治,乃是因為他們使用太多的智巧心機。所以用智巧心機治理國家,就必然會危害國家,不用智巧心機治理國家,才是國家的幸福。了解這兩種治國方式的差別,就是一個法則,經(jīng)常了解這個法則,就叫做“玄德”。玄德又深又遠,和具體的事物復(fù)歸到真樸,然后才能極大地順乎于自然。

“古之善為道者,非以明民,將以愚之。”

善于用道治國之者,不會要人民以智取巧,而是要人民質(zhì)樸敦厚。

“民之難治,以其智多,故以智治國,國之賊,不以智治國,國之福。”

人民之所以難治,是因為智巧詭詐太多;所以,以智治國乃國之災(zāi)害,不以智治國才是國家的幸福。

“知此兩者亦稽式,常知稽式,是謂玄德。”

知道這兩總治理國家的方法不同,而有所舍取就是一種法則,長久的記住這種法則并且應(yīng)用這一法則,就可以稱為玄妙無上的“德”,即為“玄德”。

“玄德深矣,遠矣,與物反矣,然后乃至大順。”

“玄德”,深遠,與常理不同,然而依循它卻可以達到大順。

本章主要講為政的原則。有一種觀點認為,從本章和下一章的內(nèi)容看,老子這部書的性質(zhì),一言以蔽之,是謂“君人南面之術(shù)”。也就是說,不外乎為統(tǒng)治階級出謀劃策,而且謀劃的都是陰險狡詐之術(shù)。對于這種觀點,我們不敢茍同,我們的看法將在本章評析中詳述。

[長篇大論]

何需太多聰明人

在日本,常常是一個聰明人,領(lǐng)著99個“笨拙的傻瓜”拼命地干。99個“傻瓜”沒有創(chuàng)新精神,但是,有實干精神。

誰是領(lǐng)導(dǎo)笨拙的日本人的聰明人呢?他們是戰(zhàn)前的經(jīng)濟支配者和戰(zhàn)后成長起來的企業(yè)家們,他們是聰明的日本男人,操縱著日本的經(jīng)濟命脈。

笨拙的日本人,在這些聰明人的帶領(lǐng)下,一年當十年,爭分奪秒地干起來。只要上面決定的事,下面的日本人就按部就班地工作,不敢越雷池一步。更不敢提什么建議。只要上面政策對了,大家齊心協(xié)力,什么事不能干好呢?

100個人中,只要一個聰明人的才智得到發(fā)揮,他就像軍事指揮家,其他人齊心協(xié)力、沖鋒陷陣,就沒有打不贏的仗。有了99個聽話的日本人,才有今天的日本,所以,日本人的笨拙,從某種程度上說,也是日本特定社會發(fā)展的產(chǎn)物。

在日本公司,如果太出眾,你想出人頭地,就會受到大家的冷落。剛到日本公司的中國人,都想表現(xiàn)一下,工作很賣力,結(jié)果,引起同事們的嫉妒。那些日本人常常惡作劇,將中國人的文件偷偷藏起來,寫檢舉信給老板。

所以,剛到目本公司工作的中國人,要做到“君子之才華,玉韞珠藏,不可使人易知”。要人云亦云,和他們一起大合唱,有時要“搗糨糊”,日本人才會接近你。

發(fā)明奇才中松義郎,在日本。也是墻內(nèi)開花墻外香。中松義郎發(fā)明了3000件以上的產(chǎn)品,其中,1093件占世界第一位,被紐約世界發(fā)明家協(xié)會連續(xù)15次評為世界第一。在美國,他的聲譽很高,被美國發(fā)明協(xié)會認定為近代杰出的六名科學(xué)家之一。而在日本,他得不到日本上層財政界人士的贊賞,在他們看來,雖然中松義郎是天才,卻是個人英雄主義。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]

1、明民:明,知曉巧詐。明民,意為讓人民知曉巧詐。

2、將以愚之:愚,敦厚、樸實,沒有巧詐之心。不是愚弄、蒙昧。此句意為使老百姓無巧詐之心,敦厚樸實、善良忠厚。

3、智多:智,巧詐、奸詐,而非為智慧、知識。

4、賊:傷害的意思。

5、兩者:指上文“以智治國,國之賊;不以智治國,國之福”。

6、稽式:法式、法則,一本作“楷式”。

7、與物反矣:反,通返。此句意為‘德’和事物復(fù)歸于真樸。

8、大順:自然。

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

德經(jīng)·第六十五章原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號