傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

詩經(jīng)帶拼音:國風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟

作者:佚名 全集:詩經(jīng) 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

guó fēng · bèi fēng · bǎi zhōu

國風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟

fàn bǐ bǎi zhōu , yì fàn qí liú 。

泛彼柏舟,亦泛其流。

gěng gěng bú mèi , rú yǒu yǐn yōu 。

耿耿不寐,如有隱憂。

wēi wǒ wú jiǔ , yǐ áo yǐ yóu 。

微我無酒,以敖以游。

wǒ xīn fěi jiàn , bù kě yǐ rú 。

我心匪鑒,不可以茹。

yì yǒu xiōng dì , bù kě yǐ jù 。

亦有兄弟,不可以據(jù)。

bó yán wǎng sù , féng bǐ zhī nù 。

薄言往愬,逢彼之怒。

wǒ xīn fěi shí , bù kě zhuǎn yě 。

我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。

wǒ xīn fěi xí , bù kě juǎn yě 。

我心匪席,不可卷也。

wēi yí dì dì , bù kě suàn yě 。

威儀棣棣,不可選也。

yōu xīn qiǎo qiǎo , yùn yú qún xiǎo 。

憂心悄悄,慍于群小。

gòu mǐn jì duō , shòu wǔ bù shǎo 。

覯閔既多,受侮不少。

jìng yán sī zhī , wù pì yǒu biào 。

靜言思之,寤辟有摽。

rì jū yuè zhū , hú dié ér wēi ?

日居月諸,胡迭而微?

xīn zhī yōu yǐ , rú fěi huàn yī 。

心之憂矣,如匪浣衣。

jìng yán sī zhī , bù néng fèn fēi 。

靜言思之,不能奮飛。

關(guān)鍵詞:詩經(jīng),愛國,國風(fēng),邶風(fēng)

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

柏木船兒蕩悠悠,河中水波漫漫流。圓睜雙眼難入睡,深深憂愁在心頭。不是想喝沒好酒,姑且散心去邀游。

我心并非青銅鏡,不能一照都留影。也有長兄與小弟,不料兄弟難依憑。前去訴苦求安慰,竟遇發(fā)怒壞性情。

我心并非卵石圓,不能隨便來滾轉(zhuǎn);我心并非草席軟,不能任意來翻卷。雍容嫻雅有威儀,不能荏弱被欺瞞。

憂愁重重難排除,小人恨我真可惡。碰到患難已很多,遭受凌辱更無數(shù)。靜下心來仔細(xì)想,撫心拍胸猛醒悟。

白晝有日夜有月,為何明暗相交迭?不盡憂愁在心中,好似臟衣未洗潔。靜下心來仔細(xì)想,不能奮起高飛越。

柏舟賞析

《邶風(fēng)·柏舟》是一首情文并茂的好詩。俞平伯認(rèn)為:“通篇措詞委婉幽抑,取喻起興巧密工細(xì),在樸素的《詩經(jīng)》中是不易多得之作。”(《讀詩札記》)從此詩的內(nèi)容看,似是一首女子自傷遭遇不偶,而又苦于無可訴說的怨詩。其抒情口氣,有幽怨之音,無激亢之語。

全詩共五章三十句。首章以“泛彼柏舟,亦泛其流”起興,以柏舟作比。這兩句是虛寫,為設(shè)想之語。用柏木做的舟堅(jiān)牢結(jié)實(shí),但卻漂蕩于水中,無所依傍。這里用以比喻女子飄搖不定的心境。因此,才會(huì)“耿耿不寐,如有隱憂”了,筆鋒落實(shí),一個(gè)暗夜輾轉(zhuǎn)難眠的女子的身影便顯現(xiàn)出來。飲酒邀游本可替人解憂,獨(dú)此“隱憂”非飲酒所能解,亦非遨游所能避,足見憂痛至深而難銷。

次章緊承上一章,這無以排解的憂愁如果有人能分擔(dān),那該多好!女子雖然逆來順受,但已是忍無可忍,此時(shí)此刻想一吐為快。尋找傾訴的對(duì)象,首先想到的便是兄弟,誰料卻是“不可以據(jù)”。勉強(qiáng)前往,又“逢彼之怒”,舊愁未吐,又添新恨。自己的手足之親尚且如此,更何況他人。既不能含茹,又不能傾訴,用宋女詞人李清照的話說,真是“這次第,怎一個(gè)‘愁’字了得”(《聲聲慢·尋尋覓覓》)。

第三章是反躬自省之詞。前四句用比喻來說明自己雖然無以銷愁,但心之堅(jiān)貞有異石席,不能屈服于人。“威儀棣棣,不可選也”意思是說:我雖不容于人,但人不可奪我之志,我一定要保持自己的尊嚴(yán),決不屈撓退讓。其意之堅(jiān)值得同情乃至敬佩。

第四章詩對(duì)主人公那如山如水的愁恨從何而來的問題作了答復(fù):原來是受制于群小,又無力對(duì)付他們。“覯閔既多,受侮不少”是一個(gè)對(duì)句,傾訴了主人公的遭遇,真是滿腹辛酸。入夜,靜靜地思量這一切,不由地?fù)嵝呐男剡B聲嘆息,自悲身世。

末章作結(jié),前兩句“日居月諸,胡迭而微”,于無可奈何之際,把目標(biāo)轉(zhuǎn)向日月。日月,是上天的使者,光明的源泉。人窮則反本,“故勞苦倦極,未嘗不呼天也”(司馬遷語),女子怨日月的微晦不明,其實(shí)是因?yàn)榕拥膽n痛太深,以至于日月失其光輝。內(nèi)心是那樣渴望自由,但卻是有奮飛之心,無奮飛之力,只能嘆息作罷。出語如泣如訴,一個(gè)幽怨悲憤的女子形象便宛然眼前了。對(duì)于女主人公是怎樣的人以及小人指什么人等問題爭(zhēng)議也很大,各家之說中,認(rèn)為女主人公是貴族婦人、群小為眾妾的意見支持者比較多。

全詩緊扣一個(gè)“憂”字,憂之深,無以訴,無以瀉,無以解,環(huán)環(huán)相扣。五章一氣呵成,娓娓而下,語言凝重而委婉,感情濃烈而深摯。詩人調(diào)用多種修辭手法,比喻的運(yùn)用更是生動(dòng)形象,“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也;我心匪席。不可卷也”,幾句最為精彩,經(jīng)常為后世詩人所引用。

注釋出處
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) m.duncanbcholidayhome.com]

邶(bèi)風(fēng):《詩經(jīng)》“十五國風(fēng)”之一,今存十九首。邶,周朝國名,在今河南湯陰南。柏舟:柏木做的獨(dú)木舟。

泛:浮行,漂流,隨水沖走。

亦:語首助詞。流:中流,水中間。

耿耿:魯詩作“炯炯”,指眼睛明亮;一說形容心中不安。

隱憂:深憂。隱:痛

微:非,不是。

敖:同“遨”,與“游”同義。

匪:非。鑒:銅鏡。

茹(rú):猜想。

據(jù):依靠。

薄言:語助詞。愬(sù):同“訴”,告訴,訴說。

棣棣(dài dài):雍容嫻雅貌;一說豐富盛多的樣子。

選:算,籌算,算計(jì),引申為因計(jì)較得失而改變準(zhǔn)則;一說屈撓退讓。

悄悄:憂愁貌。

慍(yùn):惱怒,怨恨。群?。撼扇旱男∪?,指眾妾。

覯(gòu):同“遘”,遭逢,遭受。閔(mǐn):痛,指患難。

靜言:靜靜地。言,而,結(jié)構(gòu)助詞。

寤:交互;一說通“啎”,逆,相逢的意思。辟(pì):通“擗”,捶胸。摽(biào):捶,打。

日居月諸:《詩經(jīng)》常以日月比喻夫妻關(guān)系。居、諸,語助詞。

胡:何。迭:更動(dòng)。微:虧缺,隱微無光,指日蝕、月蝕。

澣(huàn):同“浣”,洗滌。

奮飛:振翅高飛,有擺脫煩惱的意思。

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

詩經(jīng)帶拼音:國風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)