丈夫志四海,我愿不知老。
親戚共一處,子孫還相保。
觴弦肆朝日,尊中酒不燥。
緩帶盡歡娛,起晚眠常早。
孰若當(dāng)世士,冰炭滿懷抱。
百年歸丘壟,用此空名道!
丈夫志四海,我愿不知老。
親戚共一處,子孫還相保。
觴弦肆朝日,尊中酒不燥。
緩帶盡歡娛,起晚眠常早。
孰若當(dāng)世士,冰炭滿懷抱。
百年歸丘壟,用此空名道!
《雜詩(shī)·丈夫志四?!肥菛|晉詩(shī)人陶淵明創(chuàng)作的一首詩(shī)。全詩(shī)曠達(dá)自然,表達(dá)了作者自由生活之歡欣情趣和執(zhí)著、嚴(yán)肅的人生態(tài)度。
淳真之性情與自然之語(yǔ)言,是陶詩(shī)之體和用。其性情之淳真,乃包涵著深刻豐富的思想;其語(yǔ)言之自然,亦出自爐火純青的功夫。鐘嶸《詩(shī)品》稱最高造詣的詩(shī)歌,當(dāng)“使味之者無(wú)極”,唯陶詩(shī)最是如此。陶淵明這《雜詩(shī)十二首》之第四首“丈夫志四海”,發(fā)舒自由生活之歡欣情趣,語(yǔ)甚曠達(dá),其意蘊(yùn),則深具一種執(zhí)著、嚴(yán)肅的人生態(tài)度。
“丈夫志四海,我愿不知老。”起筆兩句即是一人生態(tài)度之對(duì)比,為全詩(shī)舉綱。“丈夫”即下文“當(dāng)世士”,“志四海”言其進(jìn)取心。淵明自己,則異乎“丈夫”之志,而但愿“樂(lè)以忘憂,不知老之將至云爾”(此借用《論語(yǔ)·述而》語(yǔ))。以下六句,便展開(kāi)抒寫(xiě)其樂(lè)事種種。“親戚共一處,子孫還相保。”親人相聚,子孫相保,首先意味著的是棄官還家,可見(jiàn)淵明對(duì)于做官看得輕,對(duì)于骨肉之情、天倫之樂(lè)看得重。“親戚共一處”之“一處”,與《歸去來(lái)辭》“悅親戚之情話”之“悅”,皆情見(jiàn)乎辭。“子孫還相保”之“相保”,尤須體會(huì)。當(dāng)晉宋之際,殺戮、戰(zhàn)爭(zhēng),年年歲歲,無(wú)休無(wú)止,能夠子孫相保,便非尋常事情,而是至為真實(shí)的幸事、樂(lè)事呵。“觴弦肆朝日,尊中酒不燥。”清陶澍注云:“燥,干也。與孔文舉‘尊中酒不空’意同。”杯酒弦歌,以消時(shí)日,杯中之酒,尤喜不空。這在詩(shī)人,又是一份樂(lè)事。若是在官拘束,又哪得如此暢快。透露個(gè)中消息,尤其在于下面兩句。“緩帶盡歡娛,起晚眠常早。”“緩帶”二字便不可輕易放過(guò)。蕭統(tǒng)《陶淵明傳》所記那著名的故事:淵明為彭澤令,“會(huì)郡遣督郵至縣,吏請(qǐng)?jiān)唬?lsquo;應(yīng)束帶見(jiàn)之。’淵明嘆曰:‘我豈能為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒!’即日解綬去職,賦《歸去來(lái)》。”至于“盡歡娛”三字,則概言此六句所寫(xiě)一切樂(lè)事。下句“起晚眠常早”,若理解為懶散,卻是不妥。《歸園田居》云:“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。”淵明之勤勞如此。此二句言不修邊幅,無(wú)拘無(wú)束,早睡晚起,樂(lè)在其中,實(shí)意味著永遠(yuǎn)擺脫宦游場(chǎng)中“應(yīng)束帶見(jiàn)之”、“違己交病”之種種煩惱。以上六句所寫(xiě),皆至尋常事,卻又是至真實(shí)之事,皆喻說(shuō)著棄官歸隱之后,不再喪失自我,喻說(shuō)著自由。一個(gè)依自不依他,從心所欲的人,是真正快活的人。“孰若當(dāng)世士,冰炭滿懷抱。”意思是:哪像當(dāng)世士人們,內(nèi)心充滿了矛盾沖突,有如冰炭相加那樣!“晉宋人物,雖曰尚清高,然個(gè)個(gè)要官職。這邊一面清談,那邊一面招權(quán)納貨。”(陶澍注《靖節(jié)先生集》附錄引朱熹語(yǔ))其中那些能詩(shī)之士,作起詩(shī)來(lái),也是“志深軒冕,而泛詠皋壤;心纏機(jī)務(wù),而虛述人外”(《文心雕龍·情采》)。當(dāng)時(shí)士風(fēng)虛妄不實(shí)如此。“冰炭滿懷抱”一語(yǔ),實(shí)一針見(jiàn)血。“百年歸丘壟,用此空名道。”明何孟春注云:“謝靈運(yùn)《吊廬陵王》詩(shī)‘一隨往化滅,安用空名揚(yáng)’,意同。”解得甚是。人生一世,終歸墳?zāi)?,不須稱揚(yáng)空名??彰?,正是當(dāng)世士們所追逐的標(biāo)的。追逐空名的人生,終是喪失自我的人生。獨(dú)立自由的人生,才是真實(shí)不虛的人生。兩種人生之價(jià)值,誰(shuí)正誰(shuí)負(fù),詩(shī)中已揭示得明白。
回顧首句“丈夫志四海”,原來(lái)是微婉之語(yǔ)。“冰炭滿懷抱”的“當(dāng)世士”,實(shí)在算不上真文夫。其所謂“四海志”,不過(guò)是“志深軒冕”、“招權(quán)納貨”之私。其名實(shí)之不合,又何啻冰炭。淵明本是“猛志逸四海”之人,可是在晉宋之際那一亂世,一位正直的士人往往連自己生命也無(wú)法保全,就不必論實(shí)現(xiàn)天下之志了。退出黑暗政治,不與同流合污,保全獨(dú)立自由之生命、人格,此便是一種至為真實(shí)可貴之志。透過(guò)全詩(shī)的曠達(dá)之語(yǔ),可以體會(huì)到淵明嚴(yán)肅的人生態(tài)度。
陶淵明 : 陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說(shuō)名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)。曾做過(guò)...[詳細(xì)]