卷地風(fēng)拋市井聲,病夫危坐了清明。一簾晚日看收盡,楊柳微風(fēng)百媚生。
①卷地風(fēng),猛烈的大風(fēng)。市井聲,街市上喧鬧吵雜的聲音
②危坐,端坐。③晚日,夕陽(yáng)。④媚,美好的風(fēng)光。
《清明》是一首心靈的小樂(lè)曲。作者巧妙地通過(guò)風(fēng)勢(shì)由猛而微,描寫了清明一天中情緒的微妙變化。外面大風(fēng)猛烈,傳來(lái)街市上陣陣喧鬧的噪音時(shí),抱病的陳與義正襟危坐,表明他心情煩亂,無(wú)法悠然自得地欣賞春景。到了傍晚,夕陽(yáng)斜照,已是日麗風(fēng)和,楊柳輕搖,于是詩(shī)人陳與義高興起來(lái),曬窗賞景,明媚春光盡收眼底,引起詩(shī)人陳與義無(wú)限喜悅。寫來(lái)曲折、含蓄,清新可喜。
陳與義 : 陳與義,字去非,號(hào)簡(jiǎn)齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽(yáng),故為宋代河南洛陽(yáng)人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年,卒于南宋宋高宗紹興八年。北宋末,南宋初年的杰出詩(shī)...[詳細(xì)]