傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

詩經(jīng)帶拼音:小雅·谷風(fēng)之什·蓼莪

作者:佚名 全集:詩經(jīng) 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯(cuò)/完善]

xiǎo yǎ · gǔ fēng zhī shí · lù é

小雅·谷風(fēng)之什·蓼莪

lù lù zhě é , fěi é yī hāo 。

蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。

āi āi fù mǔ , shēng wǒ qú láo !

哀哀父母,生我劬勞!

lù lù zhě é , fěi é yī wèi 。

蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。

āi āi fù mǔ , shēng wǒ láo cuì !

哀哀父母,生我勞瘁!

píng zhī qìng yǐ , wéi léi zhī chǐ 。

瓶之罄矣,維罍之恥。

xiǎn mín zhī shēng , bù rú sǐ zhī jiǔ yǐ !

鮮民之生,不如死之久矣!

wú fù hé hù ? wú mǔ hé shì ?

無父何怙?無母何恃?

chū zé xián xù , rù zé mǐ zhì 。

出則銜恤,入則靡至。

fù xī shēng wǒ ! mǔ xī jū wǒ !

父兮生我!母兮鞠我!

fǔ wǒ xù wǒ , zhǎng wǒ yù wǒ ,

撫我畜我,長我育我,

gù wǒ fù wǒ , chū rù fù wǒ 。

顧我復(fù)我,出入腹我。

yù bào zhī dé 。 hào tiān wǎng jí !

欲報(bào)之德。昊天罔極!

nán shān liè liè , piāo fēng bō bō。

南山烈烈,飄風(fēng)發(fā)發(fā)。

mín mò bù gǔ , wǒ dú hé hài ?

民莫不穀,我獨(dú)何害?

nán shān lǜ lǜ , piāo fēng fú fú 。

南山律律,飄風(fēng)弗弗。

mín mò bù gǔ , wǒ dú bù zú 。

民莫不穀,我獨(dú)不卒。

關(guān)鍵詞:詩經(jīng),悼亡,父親,母親,小雅,谷風(fēng)之什

解釋翻譯
[挑錯(cuò)/完善]

看那莪蒿長得高,卻非莪蒿是散蒿??蓱z我的爹與媽,撫養(yǎng)我大太辛勞!

看那莪蒿相依偎,卻非莪蒿只是蔚。可憐我的爹與媽,撫養(yǎng)我大太勞累!

汲水瓶兒空了底,裝水壇子真羞恥。孤獨(dú)活著沒意思,不如早點(diǎn)就去死。沒有親爹何所靠?沒有親媽何所恃?出門行走心含悲,入門茫然不知止。

爹爹呀你生下我,媽媽呀你喂養(yǎng)我。你們護(hù)我疼愛我,養(yǎng)我長大培育我,想我不愿離開我,出入家門懷抱我。想報(bào)爹媽大恩德,老天降禍難預(yù)測!

南山高峻難逾越,飆風(fēng)凄厲令人怯。大家沒有不幸事,獨(dú)我為何遭此劫?

南山高峻難邁過,飆風(fēng)凄厲人哆嗦。大家沒有不幸事,不能終養(yǎng)獨(dú)是我!

蓼莪賞析

此詩六章,似是悼念父母的祭歌,分三層意思:首兩章是第一層,寫父母生養(yǎng)“我”辛苦勞累。頭兩句以比引出,詩人見蒿與蔚,卻錯(cuò)當(dāng)莪,于是心有所動(dòng),遂以為比。莪香美可食用,并且環(huán)根叢生,故又名抱娘蒿,喻人成材且孝順;而蒿與蔚,皆散生,蒿粗惡不可食用,蔚既不能食用又結(jié)子,故稱牡蒿,蒿、蔚喻不成材且不能盡孝。詩人有感于此,借以自責(zé)不成材又不能終養(yǎng)盡孝。后兩句承此思言及父母養(yǎng)大自己不易,費(fèi)心勞力,吃盡苦頭。中間兩章是第二層,寫兒子失去雙親的痛苦和父母對(duì)兒子的深愛。第三章頭兩句以瓶喻父母,以罍喻子。因瓶從罍中汲水,瓶空是罍無儲(chǔ)水可汲,所以為恥,用以比喻子無以贍養(yǎng)父母,沒有盡到應(yīng)有的孝心而感到羞恥。句中設(shè)喻是取瓶罍相資之意,非取大小之義。“鮮民”以下六句訴述失去父母后的孤身生活與感情折磨。漢樂府詩《孤兒行》說“居生不樂,不如早去從地下黃泉”,那是受到兄嫂虐待產(chǎn)生的想法,而此詩悲嘆孤苦伶仃,無所依傍,痛不欲生,完全是出于對(duì)父母的親情。詩人與父母相依為命,失去父母,沒有了家庭的溫暖,以至于有家好像無家。曹粹中說:“以無怙恃,故謂之鮮民。孝子出必告,反必面,今出而無所告,故銜恤。上堂人室而不見,故靡至也。”(轉(zhuǎn)引自戴震《毛詩補(bǔ)傳》)理解頗有參考價(jià)值。第四章前六句一一敘述父母對(duì)“我”的養(yǎng)育撫愛,這是把首兩章說的“劬勞”、“勞瘁”具體化。詩人一連用了生、鞠、拊、畜、長、育、顧、復(fù)、腹九個(gè)動(dòng)詞和九個(gè)“我”字,語拙情真,言直意切,絮絮叨叨,不厭其煩,聲促調(diào)急,確如哭訴一般。如果借現(xiàn)代京劇唱詞“聲聲淚,字字血”來形容,那是最恰切不過了。這章最后兩句,詩人因不得奉養(yǎng)父母,報(bào)大恩于萬一,痛極而歸咎于天,責(zé)其變化無常,奪去父母生命,致使“我”欲報(bào)不能!后兩章第三層正承此而來,抒寫遭遇不幸。頭兩句詩人以眼見的南山艱危難越,耳聞的飆風(fēng)呼嘯撲來起興,創(chuàng)造了困厄危艱、肅殺悲涼的氣氛,象征自己遭遇父母雙亡的巨痛與凄涼,也是詩人悲愴傷痛心情的外化。四個(gè)入聲字重疊:烈烈、發(fā)發(fā)、律律、弗弗,加重了哀思,讀來如嗚咽一般。后兩句是無可奈何的怨嗟。

賦比興交替使用是此詩寫作一大特色。三種表現(xiàn)方法靈活運(yùn)用,前后呼應(yīng),抒情起伏跌宕,回旋往復(fù),傳達(dá)孤子哀傷情思,可謂珠落玉盤,運(yùn)轉(zhuǎn)自如,藝術(shù)感染力強(qiáng)烈。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 m.duncanbcholidayhome.com]
  1. 蓼(lù)蓼:長又大的樣子。莪(é):一種草,即莪蒿。李時(shí)珍《本草綱目》:“莪抱根叢生,俗謂之抱娘蒿。”
  2. 匪:同“非”。伊:是。
  3. 劬(qú)勞:與下章“勞瘁”皆勞累之意。
  4. 蔚(wèi):一種草,即牡蒿。
  5. 勞瘁:因辛勞過度而致身體衰弱。
  6. 瓶:汲水器具。罄(qìng):盡。
  7. 罍(léi):盛水器具。
  8. 鮮(xiǎn):指寡、孤。民:人。
  9. 怙(hù):依靠。
  10. 銜恤:含憂。
  11. 鞠:養(yǎng)。
  12. 拊:通“撫”。畜:通“慉”,喜愛。
  13. 顧:顧念。復(fù):返回,指不忍離去。
  14. 腹:指懷抱。
  15. 昊(hào)天:廣大的天。罔:無。極:邊際。
  16. 烈烈:通“颲颲”,山風(fēng)大的樣子。
  17. 飄風(fēng):同“飆風(fēng)”。發(fā)發(fā):讀如“撥撥”,風(fēng)聲。
  18. 谷:善。
  19. 律律:同“烈烈”。
  20. 弗弗:同“發(fā)發(fā)”。
  21. 卒:終,指養(yǎng)老送終。
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

詩經(jīng)帶拼音:小雅·谷風(fēng)之什·蓼莪原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 m.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)